Translation examples
Civic education
Гражданское образование
a) Civic education
a) Гражданское образование
Civic participation
Участие гражданского населения
Some Yemeni organizations are linked to one another through membership of civic, international and regional networks and through the Civic Network of Civic Organizations in Cairo.
Некоторые йеменские организации связаны друг с другом благодаря участию в гражданских, международных и региональных сетях и в Гражданской сети гражданских организаций в Каире.
Baltimore Civic Center.
Гражданском центре Балтимора.
- It's my civic duty.
- Это мой гражданский долг.
- It's your civic duty.
- Это твой гражданский долг.
She performed her civic duty...
Исполняла гражданские обязанности...
- ... as vehicles for civic reform.
- ...протаскивания гражданских реформ.
- of the civic building.
- В подвале гражданского здания. Ж:
Proud to my civic duty.
Горда исполнить гражданский долг.
Yes. That's our civic duty.
Это наш гражданский долг.
You have a civic duty.
Это ваш гражданский долг.
I appeal to the media to take an active civic stance.
Я обращаюсь к средствам массовой информации проявлять активную гражданскую позицию!
Elements for the development of civic and ethical skills among students in primary education
Воспитание гражданской позиции и привитие этических навыков среди учащихся начальной школы
Social inclusion and civic engagement were basic tenets of democracy.
Участие в общественной жизни и активная гражданская позиция являются, по сути, основополагающими принципами демократии.
221. Some topics concerning human rights and education to citizenship are covered by the subjects Civics and Society.
221. Некоторые темы, касающиеся прав человека и воспитания гражданской позиции, охватываются такими предметами, как обществоведение.
* Civics, comprising population education; education in human rights, democracy and a culture of peace; and training in citizenship.
Гражданственность, включающая сексуальное воспитание, воспитание в духе уважения к правам человека, демократии и мира и формирование активной гражданской позиции.
74. Non-formal education remained an integral and important part of education especially regarding the civic engagement of young people.
74. Неформальное образование по-прежнему является важной частью образования, особенно в том, что касается формирования гражданской позиции молодежи.
The Committee encourages the incorporation of questions on the awareness and understanding of the public of the Convention and its principles and provisions in future civic awareness surveys.
Комитет рекомендует включить в будущие обследования гражданской позиции населения вопросы осведомленности и понимания общественностью Конвенции и ее принципов и положений.
Other areas included good governance, continued macroeconomic stability, private sector competitiveness and civic responsibility.
В них также включены такие аспекты, как обеспечение надлежащего управления, поддержание макроэкономической стабильности, конкурентоспособность частного сектора и формирование ответственной гражданской позиции.
In 2009 a national patriotic event, "I am a citizen of Russia", was held to foster civic-mindedness among adolescents and young people.
В частности, в 2009 году проведена Всероссийская молодежно-патриотическая акция "Я - гражданин России", направленная на формирование у подростков и молодежи активной гражданской позиции.
Mr. Casey, I represent a group of civic-minded Chicagoans looking for a fresh face to back in the local political landscape.
Мистер Кейси, я представитель общества чикагцев с активной гражданской позицией, ищущий новые лица для городской политической арены.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test