Translation for "century ago" to russian
Translation examples
It gained its statehood centuries ago and democratically restored it in 2006.
Она обрела свою государственность много веков назад и демократическим путем восстановила ее в 2006 году.
More than four centuries ago, a wise man from the West visited the East.
Более четырех веков назад один мудрец с Запада посетил Восток.
Those words, spoken two centuries ago, have acquired new meaning today.
Сказанные два века назад эти слова приобрели сегодня новое содержание.
An institution which started its operations a quarter of a century ago has matured.
Эта организация, которая приступила к своей деятельности четверть века назад, окрепла.
Almost 10 centuries ago, after embracing Christianity, Prince Volodymyr abolished the death penalty.
Почти 10 веков назад, восприняв христианство, князь Владимир отменил смертную казнь.
The Treaty of Westphalia gave us the concept of State sovereignty more than three centuries ago.
Более трех веков назад Вестфальский договор дал нам концепцию государственного суверенитета.
These principles adopted almost a quarter of a century ago have retained their validity and importance in international relations even today.
Эти принятые почти четверть века назад принципы и сегодня сохраняют свою силу и значимость в международных отношениях.
Rigas Fereos, a prominent Greek revolutionary, wrote in a constitution for the Balkans more than two centuries ago,
Ригас Фереос, выдающийся греческий революционер, написал в конституции для Балкан более двух веков назад:
This issue was discussed when the substitution account was negotiated within IMF more than a quarter of a century ago.
Данный вопрос обсуждался на переговорах о введении счета замещения в МВФ более четверти века назад.
A quarter of a century ago, the Declaration of the Right to Development gave hope to millions of people around the world.
Четверть века назад Декларация о праве на развитие поселила надежду в сердцах миллионов людей во всем мире.
War-- thousands of centuries ago.
Война. Тысячи веков назад.
Exactly four centuries ago.
Ровно на четыре века назад.
- Charlemagne lived centuries ago.
- Карл Великий жил много веков назад.
- Maybe a few centuries ago.
— Возможно, была много веков назад.
Perhaps a century ago.
Наверное, так и было несколько веков назад.
many centuries ago, in fact...
На самом деле, много веков назад...
It goes back to several centuries ago.
Действие происходит несколько веков назад.
The original was forged centuries ago by goblins and had certain properties only goblin-made armor possesses.
Настоящий меч много веков назад сковали гоблины, он обладает свойствами, присущими лишь оружию гоблинской работы.
Centuries ago, they say,” said Cho, and Harry’s heart sank. “Professor Flitwick says the diadem vanished with Ravenclaw herself.
— Говорят, много веков назад, — откликнулась Чжоу, и сердце у Гарри упало. — Профессор Флитвик рассказывал, что она исчезла вместе с самой Кандидой.
Those words, spoken two centuries ago, have acquired new meaning today.
Сказанные два века назад эти слова приобрели сегодня новое содержание.
An institution which started its operations a quarter of a century ago has matured.
Эта организация, которая приступила к своей деятельности четверть века назад, окрепла.
These principles adopted almost a quarter of a century ago have retained their validity and importance in international relations even today.
Эти принятые почти четверть века назад принципы и сегодня сохраняют свою силу и значимость в международных отношениях.
This issue was discussed when the substitution account was negotiated within IMF more than a quarter of a century ago.
Данный вопрос обсуждался на переговорах о введении счета замещения в МВФ более четверти века назад.
A quarter of a century ago, the Declaration of the Right to Development gave hope to millions of people around the world.
Четверть века назад Декларация о праве на развитие поселила надежду в сердцах миллионов людей во всем мире.
Exactly four centuries ago.
Ровно на четыре века назад.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test