Translation for "cattle" to russian
Similar context phrases
Translation examples
noun
In the course of preparations for the statistical use of the cattle database, the results of the cattle counts were compared with excerpts from the cattle database.
13. В ходе подготовки базы данных по крупному рогатому скоту в статистических целях результаты учета крупного рогатого скота сопоставлялись с данными из базы по крупному рогатому скоту.
noun
The farmer makes his profit by parting with them. A flock of sheep or a herd of cattle that, in a breeding country, is bought in, neither for labour, nor for sale, but in order to make a profit by their wool, by their milk, and by their increase, is a fixed capital. The profit is made by keeping them.
Фермер получает свою прибыль, продавая его. Стадо же овец или рогатого скота, которое в стране, пригодной для их содержания, покупается не для работы и не для продажи, а с целью получить прибыль от их шерсти, молока и приплода, есть основной капитал, так как прибыль получается путем сохранения скота.
noun
The terms "hot cattle" and "cold cattle" are commonly used to denote the substitution of stolen cattle by other cattle from neighbouring States.
Термины <<горячий скот>> и <<холодный скот>> широко употребляются и означают подмену украденного крупного рогатого скота другим скотом из соседних государств.
The seed, the cattle, and the instruments of husbandry were all his.
Семена, скот, сельскохозяйственные орудия — все принадлежало ему.
Fat cattle could not be driven so far.
Но откормленный скот нельзя перегонять на столь далекое расстояние.
He frequently exchanges them for cattle or for venison with his companions;
Он часто выменивает их у своих соплеменников на скот или дичь;
The union opened the market of England to the highland cattle.
Объединение с Англией открыло скоту Горной Шотландии рынок Англии.
Not only his labouring servants, but his labouring cattle, are productive labourers.
Ибо не только его рабочие-батраки, но и его рабочий скот являются производительными работниками.
Before the conquest of the Spaniards there were no cattle fit for draught either in Mexico or Peru.
В Мексике и Перу до завоевания их испанцами не было совсем скота, годного для перевозки тяжестей.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test