Translation for "скоты" to english
Скоты
noun
Translation examples
noun
Термины <<горячий скот>> и <<холодный скот>> широко употребляются и означают подмену украденного крупного рогатого скота другим скотом из соседних государств.
The terms "hot cattle" and "cold cattle" are commonly used to denote the substitution of stolen cattle by other cattle from neighbouring States.
Вакцинация скота
Cattle vaccination
13. В ходе подготовки базы данных по крупному рогатому скоту в статистических целях результаты учета крупного рогатого скота сопоставлялись с данными из базы по крупному рогатому скоту.
In the course of preparations for the statistical use of the cattle database, the results of the cattle counts were compared with excerpts from the cattle database.
0,53 другой скот
0.53 other cattle
Разведение крупного рогатого скота
Specialist cattle
Думаешь угонщики скота?
Like cattle rustlers?
Для рогатого скота?
A cattle raid?
Хлыст для скота?
A cattle prod?
Люди - это скот.
People are cattle.
И сильный скот
Cattle is strong
Землю и скот.
Land and cattle.
- Кормом для скота?
- Cattle feed? - Yeah.
Она не скот.
She's not cattle.
Роботизированный выпас скота!
Robotic cattle herding!
Семена, скот, сельскохозяйственные орудия — все принадлежало ему.
The seed, the cattle, and the instruments of husbandry were all his.
Но откормленный скот нельзя перегонять на столь далекое расстояние.
Fat cattle could not be driven so far.
Он часто выменивает их у своих соплеменников на скот или дичь;
He frequently exchanges them for cattle or for venison with his companions;
Объединение с Англией открыло скоту Горной Шотландии рынок Англии.
The union opened the market of England to the highland cattle.
Ибо не только его рабочие-батраки, но и его рабочий скот являются производительными работниками.
Not only his labouring servants, but his labouring cattle, are productive labourers.
В Мексике и Перу до завоевания их испанцами не было совсем скота, годного для перевозки тяжестей.
Before the conquest of the Spaniards there were no cattle fit for draught either in Mexico or Peru.
Сообщают, что ирландские бедные классы иногда насильно препятствовали вывозу скота.
The common people of Ireland, indeed, are said to have sometimes opposed with violence the exportation of their cattle.
Это кровь домашнего скота. — Кровь скота?
It was cattle blood.' 'Cattle blood?'
Они – люди, а не скот! Скоты – мы. А люди – трава.
They are people, not cattle. We are the cattle. And people are the grass.
– Наумкибы служат скоту, а скот служит нам.
The Naumkib serve the cattle and the cattle serve us.
Вы скоты и навсегда останетесь скотами.
You are and will remain cattle.
Скот не пострадает.
The cattle will not suffer.
А скота не осталось совсем.
There's no cattle left.
Тогда они угоняли скот.
Back then they was rustlin cattle.
— На барже для перевозки скота?
“On a cattle barge?”
И лечат им свой скот.
They dose their cattle with it.
Люди, конечно, скот, но они умный скот, и нельзя позволить им догадаться об истинной ситуации.
Humans are cattle, but they are bright cattle and they must not be made aware of their true situation.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test