Translation for "broad minded" to russian
Broad minded
adjective
Translation examples
As a man of peace and dialogue, he was dedicated to the advancement of regional stability and was universally appreciated as one of the most broad-minded leaders in our part of the world.
Как сторонник мира и диалога он был привержен укреплению региональной стабильности и был признан во всем мире как один из наиболее либеральных руководителей в нашем регионе мира.
Your husband's much too broad-minded.
Твой муж слишком либеральный.
It's all so exotic. So... broad-minded.
Это так экзотично, либерально.
She considers herself broad minded and liberal.
Считает себя открытой и либеральной.
There's no-one more broad-minded than me and Alan.
Нет никого, кто придерживался бы более либеральных взглядов, чем мы с Аланом.
I told her, I said, "We're very broad-minded, me and Alan."
Я ей сказала, что "мы с Аланом - люди очень либеральных взглядов"
с широкими взглядами
adjective
He strongly emphasized that freedom of expression and the demands of a pluralist, tolerant, broad-minded and democratic society needed to be taken into consideration in all cases being examined.
Он особенно подчеркнул, что свободу выражения мнений и требования, предъявляемые к плюралистическому, терпимому, придерживающемуся широких взглядов и демократическому обществу, необходимо учитывать при рассмотрении всех имевших место случаев.
I am a broad-minded citizen of the world, not one of your petty nationalists.
Я гражданин мира с широкими взглядами, а не один из ваших жалких нациков.
Some European Union countries understood and positively affirmed the DPRK's broad-minded efforts and called upon the European Union to opt for cooperation with the DPRK.
Некоторые страны Европейского союза поняли и положительно восприняли продемонстрированную КНДР терпимость и призвали ЕС сделать выбор в пользу сотрудничества с КНДР.
They nonetheless strongly emphasized that freedom of expression and the demands of a pluralist, tolerant, broad-minded and democratic society needed to be taken into consideration in all cases being examined.
При этом они особо подчеркнули необходимость учета свободы выражения мнений и потребностей плюралистического, терпимого, широко мыслящего и демократического общества во всех рассматриваемых случаях.
Its aim was to make the community more tolerant and broad-minded by the end of the year, based on the philosophy that strength lies in diversity and that Europe's most valuable resource lies in the variety of its people.
Это мероприятие имело целью сделать к концу года общество более толерантным и терпимым, основанным на концепции о том, что сила заключается в разнообразии и что наиболее ценным ресурсом Европы является разнообразие ее народов.
The views and proposals on an agenda for development that have been put forward today reveal a constructive and broad-minded approach, and we shall certainly keep as our common goal the strengthening of the role of the United Nations in the social and economic spheres.
Высказанные сегодня мнения и предложения по повестке дня для развития раскрывают конструктивный и терпимый подход, и мы, несомненно, в качестве нашей общей цели будем и впредь стремиться к укреплению роли Организации Объединенных Наций в социальной и экономической сферах.
Captain Renault's getting broad-minded.
Рено становится терпимым.
And for a wizard who spent his later years pleading for tolerance, he wasn’t exactly broad-minded when he was younger!
В поздние свои годы он призывал всех нас к терпимости, однако в молодости никакой широтой воззрений не отличался!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test