Translation for "broadmindedness" to russian
Translation examples
Tolerance of others, pluralism and broadmindedness must be harnessed.
Это должно подкрепляться терпимостью по отношению к другим, плюрализмом и широтой взглядов.
Pluralism, tolerance and broadmindedness are particularly important in a democratic society.
В демократическом обществе особенно важное значение имеют плюрализм, терпимость и широта взглядов.
Such are the demands of tolerance and broadmindedness, without which there is no social progress.
Именно в этом заключаются требования о проявлении терпимости и широты взглядов, без которых невозможен социальный прогресс.
Such are the demands of pluralism, tolerance and broadmindedness without which there is no `democratic society'".
Таковы требования плюрализма, терпимости и свободомыслия, без которых не бывает "демократического общества">>.
The Court further stated that pluralism, tolerance and broadmindedness are particularly important in a democratic society.
Суд далее заявил, что плюрализм, терпимость и широта взглядов имеют особую важность для демократического общества.
As highlighted by the European Court of Human Rights, "Pluralism, tolerance and broadmindedness are hallmarks of a `democratic society'.
В частности, Европейский суд по правам человека отметил: "Плюрализм, терпимость и свободомыслие являются столпами "демократического общества".
In that regard, longstanding jurisprudence asserts that democratic societies exist only where "pluralism, tolerance and broadmindedness" are in place.
В этой связи долгосрочная судебная практика исходит из того, что демократическое общество существует лишь при наличии "плюрализма, терпимости и широты взглядов".
The European Court furthermore stated that such are the demands of pluralism, tolerance and broadmindedness without which there can be no democratic society.
Кроме того, Европейский суд заявил, что такой подход обусловлен требованиями плюрализма, терпимости и широты взглядов, без которых не может существовать демократическое общество.
The expression "democratic society" places the burden on States imposing restrictions to demonstrate that the limitations do not harm the principles of "pluralism, tolerance and broadmindedness".
Выражение "демократическое общество" налагает на государства, вводящие ограничения, обязанность продемонстрировать, что ограничения не наносят ущерба принципу "плюрализма, терпимости и широты взглядов".
They live here as a token of my dad's broadmindedness.
Они живут здесь, являясь живым подтверждением широты взглядов и терпимости моего отца.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test