Translation examples
adjective
While many Governments are shrinking, unemployment, the bitterest face of the crisis, is growing.
В то время как возможности многих правительств сужаются, безработица -- самое горькое проявление кризиса -- растет.
The blatant support that some Powers granted the Israeli regime was one of the world's bitterest realities.
Прямая поддержка, которую некоторые державы предоставляют израильскому режиму, является одним из самых горьких фактов реального мира.
- "Which is the bitterest." - Hmm.
"Что есть самое горькое".
Rossi: "The bitterest tears shed over graves
Росси: Самые горькие слезы, пролитые над могилами
The bitterest truth is better than the sweetest lies.
Горькая правда лучше сладкой лжи.
Yes, the fairest of things, which is the bitterest: love.
но в то же время самая горькая — любовь!
Muad'Dib from whom all blessings flow , he thought, and it was the bitterest thought of his life.
Муад'Диб, от которого исходит благословение, сказал он про себя, и это была самая горькая мысль в его жизни.
And the bitterest feuds are always labors of love.
И самая жестокая вражда - всегда порождение любви.
Lizzie, I think I was mistaken, and that the people who I thought were on our side are our bitterest enemies.
- Лиззи, я ошибалась, люди, которым я доверилась, нас жестоко предали.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test