Translation for "is bitter" to russian
Translation examples
Bitter almond: almond kernel with a characteristic bitter taste produced by amygdalin, a natural compound of bitter almond varieties.
Горький миндаль: Ядра миндаля с характерным горьким вкусом, который обусловлен наличием амигдалина, естественного компонента разновидностей горького миндаля.
Bitter almond:
Горький миндаль:
Unfortunately, however, it has been a transformation from a bitter war to a bitter peace.
Однако, к сожалению, этот процесс стал переходом от горькой войны к горькому миру.
No, no. The salad is bitter, and the bread is bitter.
Да нет, и салат горький, и хлеб горький.
Your coffee is bitter.
У вас горький кофе.
Life is bitter to us
Жизнь у нас горькая
Half is bitter Half is sweet
Ќаполовину горько, наполовину сладко
If it is bitter, go away.
Коли горький, то не нужен он ей.
It is bitter because I slightly destroyed a wonderful little family.
Горькая, потому что я уничтожил чудесную маленькую семью.
You used to say alcohol is bitter when you drink alone.
Ты говорила, что алкоголь становится более горьким, если пить в одиночестве.
You source of life, you saviour, you merciful one... Our days are hard, the drink is bitter...
Источник жизни нашей, Спаситель наш Милостивый, Тяжелы дни наши и горько питие наше...
There was a sensation of bitterness, a sort of mocking contempt, mingled with it.
В этом прискорбии проглядывало кое-что и горько-насмешливое.
Jessica noted the lack of bitterness in his tone, wondered at it.
Джессика поразилась горьким ноткам в его голосе.
Luzhin assumed a bitter expression and lapsed into dignified silence.
Лужин сделал горький вид и осанисто примолк.
Nina Alexandrovna observed his cautiousness and added, with a bitter smile:
Нина Александровна заметила эту осторожность и с горькою улыбкой прибавила:
“Well, after that one can understand why you...live as you do,” Raskolnikov said, with a bitter smirk.
— Ну и понятно после того, что вы… так живете, — сказал с горькою усмешкой Раскольников.
“Six pints of bitter,” said Ford Prefect to the barman of the Horse and Groom.
– Шесть пинт горького, – сказал Форд Префект бармену “Коня и конюха”.
after all that happened between James and Sirius and Severus, there is too much bitterness there.
Все, что произошло между Джеймсом, Сириусом и Северусом, оставило слишком много горьких чувств.
The adult summation coming from the child mouth was like a bitter confirmation.
Взрослые слова и интонация из детских уст прозвучали подтверждением горькой истины.
A bitter thought touched Jessica in passing: The Count married his Lady .
Мимоходом кольнула горькая мысль: «Граф женился на своей леди – она ему жена, не наложница…»
Harry, who had expected a better welcome, noted how hard and bitter Sirius’s voice sounded.
Гарри, ожидавший более сердечного приема, отметил про себя, что голос Сириуса звучит и жестко, и горько.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test