Translation for "bible of" to russian
Translation examples
Bible and Jewish Studies
Библия и иудаизм
Its message is based on the Bible.
Ее миссия основана на Библии.
Number of bibles printed
Количество экземпляров Библии, отпечатанных типографским способом
"The Bible and Human Rights" (speaker).
Библия и права человека (выступила с сообщением).
1999: "The Bible and Human Rights".
1999 год <<Библия и права человека>>.
As regards missionaries wishing to teach the Bible, 'we think we have enough Zimbabweans qualified to be ministers of religion and to teach the Bible'."
Что касается миссионеров, стремящихся преподавать библию, мы считаем, что у нас достаточно квалифицированных зимбабвийцев для исполнения обязанностей священнослужителей и для преподавания библии".
In Uzbekistan, the authorities are said to have confiscated Bibles.
В Узбекистане власти конфисковали библии.
Gutenberg Bible of 1456.
Библии Гутенберга 1456 года.
That' the Bible of the Indians... the Indian boys.
Это настоящая библия. Библия индийских мальчишек.
The Bible, of course, is terrific.
Библия, конечно, сильная вещь.
That Bible of yours, is that bulletproof?
Твоя Библия, она бронированная?
It's the bible of gangster wannabes and psychopaths.
Это библия гангстеров и психопатов.
the daily bible of corporate America.
"Зе Уолл Стрит Джорнел", ежедневной библии корпоративной Америки.
What are the English in this bible of yours?
Кем в твоей Библии приходятся англичане?
A book was declared as the bible of the new century:
Книгу объявили библией нового столетия,
You can read the Bible of course or jack yourself off, right?
Конечно, можно почитать библию или помастурбировать.
Isn't that book the Bible of right-wing losers? Yeah.
Мам, разве эта книга не библия неудачников из правых?
the Bible also appeared again.
Библия тоже явилась опять.
What fool's cut a Bible
И какой дурак разрезал Библию?
Bible spread out through the worlds.
Экуменическая Библия распространялась по обитаемым мирам;
«Ah, there,» said Morgan, «that comed of sp'iling Bibles
– Вот что случается с тем, кто портит святую Библию, – сказал Морган.
One was a big family Bible full of pictures.
Одна из них была большая семейная библия с картинками;
«A Bible with a bit cut out!» returned Silver derisively. «Not it.
– Библия с отрезанной страницей! – ужаснулся Сильвер. – Ни за что!
Bible: Identical wording. (61 Revelations.)
Экуменическая Библия: идентичный текст («Шестьдесят Одно Откровение»).
— die, and go to your own place, like the man in the Bible.
Пойдете туда, куда подобает, как сказано в Библии...
Dick had his Bible out and was praying volubly.
Дик достал свою Библию и начал усердно молиться.
«I told you,» said he — «I told you you had sp'iled your Bible.
– Я говорил тебе, что ты испортил свою Библию.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test