Translation examples
(e) Degrade revile or expose hatred or contempt;
е) унижению, оскорблению или подвергнет ненависти или презрению;
It was also regrettable that some well-known Russian public figures, including actors, singers and journalists, had been reviled and persecuted in the media and physically harassed because they had dared to criticize the Kremlin's policies with regard to Ukraine.
Вызывает также сожаление, что некоторые хорошо известные российские общественные деятели, в том числе актеры, певцы и журналисты, подвергаются оскорблениям и преследованиям в средствах массовой информации и физическим нападкам из-за того, что они посмели критиковать политику Кремля в отношении Украины.
A person who destroys, damages or desecrates a place of worship or any object which is held sacred by a group of persons with the intention of thereby reviling their religion or with the knowledge that they are likely to consider such destruction, damage or desecration as an insult to their religion is liable to imprisonment for three years.
Лицо, которое разрушает, наносит ущерб или оскверняет место поклонения или любой другой объект, который какая-либо группа лиц считает священным, с намерением тем самым оскорбить их религию или сознавая, что они будут считать такое разрушение, нанесение ущерба или осквернение оскорблением их религии, подлежит лишению свободы сроком на три года.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test