Translation for "быть оскорбленным" to english
Быть оскорбленным
Translation examples
Способ оскорбления не имеет значения.
The means of offending is not relevant.
21. Не допускается оскорбление личности и достоинства лица, заключенного под стражу.
The personality and dignity of a detained person must not be offended.
Блогеров, высказывающих критические замечания, немедленно обвиняют в оскорблении нравственности.
Bloggers voicing criticism are immediately accused of offending morality.
a) унижение достоинства другого лица путем нанесения оскорблений или осмеяния;
(a) Defamation of another person by offending or ridiculing him/her;
Государства-участники могут также учитывать, адресуются ли оскорбительные заявления непосредственно оскорбленной группе или же они распространяются таким образом, который практически не позволяет представителям оскорбленной группы не заметить их.
States parties may also consider whether the offensive statements were addressed directly to the offended group or otherwise disseminated in a way that made it difficult for persons from the offended group to avoid them.
Можно понять, что мусульмане считают себя оскорбленными, но это также относится, в частности, и к женщинам.
It was understandable that Muslims felt offended, but it was the same for women, among others.
Мы также убеждены в том, что нынешняя израильская агрессия является оскорблением для человечества.
We are also convinced that the ongoing Israeli aggression has offended the human conscience.
Запрещено намеренное оскорбление лица в публичном месте по мотивам его расового происхождения.
Intentionally offending a person in public because of his or her race is prohibited.
Лицо, считающее себя оскорбленным, имеет право публиковать разъяснения и исправления в свою защиту.
Anyone who considers himself offended shall have the right to publication of his statements in defence, clarification or correction.
Она и несколько учеников, лежащих по соседству с ней, выглядели глубоко оскорбленными.
She looked very offended, as did several of the people surrounding her.
Иван Федорович Епанчин был в последней степени негодования и, с видом оскорбленного достоинства, поджидал Лизавету Прокофьевну.
Ivan Fedorovitch Epanchin was extremely indignant. He stood waiting for his wife with an air of offended dignity.
Букля бросила на него до крайности оскорбленный взгляд и вылетела в открытое окно, на прощанье дав ему крылом что-то вроде подзатыльника.
Hedwig gave him an extremely offended look and took off for the open window, cuffing him around the head with her outstretched wing as she went.
Две старшие сестры попросили Лидию придержать язык, но мистер Коллинз, оскорбленный до глубины души, отложил книгу и сказал:
Lydia was bid by her two eldest sisters to hold her tongue; but Mr. Collins, much offended, laid aside his book, and said:
Польщенная при первом знакомстве предпочтением одного человека и оскорбленная пренебрежением другого, я руководствовалась предрассудками и невежеством и гнала от себя разумные доводы, как только дело касалось любого из них!
Pleased with the preference of one, and offended by the neglect of the other, on the very beginning of our acquaintance, I have courted prepossession and ignorance, and driven reason away, where either were concerned.
Петр Петрович не спеша вынул батистовый платок, от которого понесло духами, и высморкался с видом хотя и добродетельного, но всё же несколько оскорбленного в своем достоинстве человека, и притом твердо решившегося потребовать объяснений.
Pyotr Petrovich unhurriedly pulled out a cambric handkerchief that gave off a whiff of scent, and blew his nose with the air of a man of virtue whose dignity has been somewhat offended and who, moreover, has firmly resolved to demand an explanation.
Она казалась оскорбленной.
She looked offended.
Он выглядел оскорбленным.
He looked offended by that.
Дон почувствовал себя оскорбленным.
The Don was offended.
Она почувствовала себя оскорбленной.
She felt rather offended.
Нет, он совсем не чувствовал себя оскорбленным.
He did not feel offended.
Она не казалась оскорбленной.
She did not seem offended.
— Мне счесть это за оскорбление?
“Should I be offended?”
Председатель выглядел оскорбленным.
The Chairman looked offended.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test