Translation examples
And the substitution of a scientific and technological solution with a cartoon only proves the level of baseness of the artifice employed by the tricksters.
А подмена научно-технического решения мультфильмом только доказывает всю низость уловки, примененной обманщиками.
snitching, treachery, cowardliness, deception, baseness.
донос, коварство, малодушие, обман, низость.
Never mind whether it's heroism or baseness.
Не важно, героизм это или низость.
This is either the finest heroism or the most crawling baseness.
Это или высочайший героизм, или самая подлая низость.
If you are a gentleman ... then I'm sure you Shame on your baseness.
Если вы дворянин. То уверен, вам будет стыдно за вашу низость.
"It is a crime on my part to imagine anything so base, with such cynical frankness." His face reddened with shame at the thought;
«Не преступление ли, не низость ли с моей стороны так цинически-откровенно сделать такое предположение!» – вскричал он, и краска стыда залила разом лицо его.
But tell me, finally,” he spoke almost in a frenzy, “how such shame and baseness can be combined in you beside other opposite and holy feelings?
Да скажи же мне наконец, — проговорил он, почти в исступлении, — как этакой позор и такая низость в тебе рядом с другими противоположными и святыми чувствами совмещаются?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test