Translation for "bandaged" to russian
Bandaged
verb
Similar context phrases
Translation examples
He bandaged and fed her himself.
Сам её перевязывал, кормил.
Hey, hey, I'm not done bandaging.
Я ещё не закончила перевязывать.
They can set bones... Bandage wounds...
они могут вправлять кости перевязывать раны
I bandaged you. I took care of you.
Я перевязывал тебя.Я заботился о тебе.
Bled everywhere until she finally bandaged it.
Залила тут все кровью, пока перевязывала рану.
See that she has a clean bandage every day.
Обязательно перевязывайте каждый день чистым бинтом.
I was bandaging a fellow up the other day...
- На днях я перевязывал одного парня...
- Hospital? To get the head of the Prime Minister bandaged.
В больнице, где перевязывали голову премьера.
Finish bandaging her.
Закончи ее бинтовать.
You might remember me. - I injured my leg and she bandaged it up.
Я повредил ногу, она её бинтовала.
She trips 'em on the playground, then sends 'em your way for bandaging.
Она выводит детишек поиграть на площадку, а потом ведёт к вам бинтовать ушибы и царапины.
забинтовать
verb
Immerse in cool water [or wrap in wet bandages].".
Погрузить в холодную воду [или забинтовать влажной повязкой]".
Immerse in cool water/wrap in wet bandages.
Погрузить руки в холодную воду/ забинтовать влажной повязкой.
IF ON SKIN: Immerse in cool water/wrap in wet bandages.
ПРИ ПОПАДАНИИ НА КОЖУ: Погрузить в холодную воду/ забинтовать влажным бинтом.
Amend to read: "Immerse in cool water [or wrap in wet bandages]."
Изменить следующим образом: "Погрузить в холодную воду [или забинтовать влажной повязкой]".
Amend to read: "IF ON SKIN: Immerse in cool water [or wrap in wet bandages] and add the following condition for use in column (5): "- text in square brackets to be used for pyrophoric liquids".
Изменить следующим образом: "ПРИ ПОПАДАНИИ НА КОЖУ: Погрузить в холодную воду [или забинтовать влажной повязкой] и предусмотреть следующее условие использования в колонке (5): "− текст в квадратных скобках относится к пирофорным жидкостям".
The latter was shown from a hospital, in an apparent state of shock, on the Iraqi television news broadcast on the evening of 9 September 1994; his forehead appeared to have been branded with a large "x" between the eyebrows, the stump of his right arm was bandaged and, in a gruesome display, the severed hand was shown laying on a blue sheet.
Последнего, находившегося в то время в больнице и пребывающего явно в шоковом состоянии, показали в передаче новостей по иракскому телевидению вечером 9 сентября 1994 года; на лбу у него, между бровями, было видно клеймо в виде большой буквы "х", правая рука была забинтована и - жуткое зрелище - отсеченная кисть лежала на голубой простыне.
My eyes were bandaged.
Мои глаза были забинтованы.
- His face is bandaged.
- У него забинтовано лицо?
And with his face bandaged...
А когда лицо забинтовано...
I'm the one wearing the bandage.
Я забинтовал себе голову.
- You should put a bandage on that.
- "ебе надо забинтовать его.
She did have an Ace bandage on her right ankle.
Забинтована права лодыжка.
They just need to be bandaged.
Они просто должны быть забинтованы.
Why were your eyes bandaged up?
Почему ваши глаза были забинтованы?
It started bleeding, so I wrapped a bandage on it.
Пошла кровь, я забинтовал.
Her hands were very heavily bandaged and she looked miserable.
Руки у нее были забинтованы, и выглядела она неважно.
Ron, unsteady on his bandaged leg, fell.
Рон, не удержавшись на своей забинтованной ноге, упал.
There was another crack, and where he had stood was a bloodstained, bandaged mummy;
Щелчок — и вместо него появилась забинтованная в кровавых пятнах мумия.
The singer stopped, reached out a bandaged arm and closed the eyelids of the man on the litter.
Певец смолк и забинтованной рукой прикрыл веки человека на носилках.
He slid into his seat at the end and waved at Harry, Ron, and Hermione with a very heavily bandaged hand.
Сев на обычное место, он сразу же помахал толсто забинтованной рукой Гарри, Рону и Гермионе.
He looked highly delighted about something, though he seemed to have recently sustained a nasty injury to both hands, which were heavily bandaged.
Хотя обе руки у него были забинтованы — похоже, недавно ему сильно досталось, — он был чрезвычайно чем-то доволен.
“Indeed yes, sir,” said Dobby, nodding his head vigorously, ears flapping. “Dobby hid and watched for Harry Potter and sealed the gateway and Dobby had to iron his hands afterward”—he showed Harry ten long, bandaged fingers—”but Dobby didn’t care, sir, for he thought Harry Potter was safe, and never did Dobby dream that Harry Potter would get to school another way!”
— Да, я, — гордо ответил Добби и так закивал головой, что его уши заколыхались. — Добби тайком приглядывал за Гарри Поттером и заклял проход к поезду, за это Добби пришлось отутюжить себе пальцы. — Он показал забинтованные руки. — Добби не жаль рук, сэр, Добби думал, это спасет Гарри Поттера от опасности. Добби не знал, что Гарри Поттер полетит в школу в автомобиле.
перебинтовать
verb
I'll help bandage her hands.
Я помогу перебинтовать руку.
He sliced her up, then he bandaged her.
Он порезал ее, а потом перебинтовал.
You helped. We just have to bandage him up,
Ты помогла Нам осталось перебинтовать его
I want to help Jing re wrap her bandage.
Можно мне помочь Цзин перебинтовать ноги?
I just have to bandage him up, we're gonna find someone to take him to the hospital, and then we're gonna find your mommy.
я только должна перебинтовать его, нам нужно найти кого-нибудь, кто доставит его в госпиталь и потом мы отыщем твою мамочку
It's like if you were in some terrible accident and they put all these bandages on you and people would be able to see where you were broken.
Как будто ты попал в ужасную аварию и тебя всего перебинтовали, чтобы люди могли видеть, где именно у тебя переломы.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test