Translation for "bandura a" to russian
Similar context phrases
Translation examples
Mr. Volodymyr Bandura
Гн Владимир Бандура
Mr. Bandura (Ukraine) (interpretation from Russian): Did I understand you correctly?
Г-н Бандура (Украина): Г-н Председатель, правильно ли я Вас понял?
Mr. Bandura (Ukraine) (interpretation from Russian): My delegation is among the sponsors of draft resolution A/C.1/50/L.9.
Г-н Бандура (Украина): Моя делегация взяла слово как один из соавторов проекта резолюции A/C.1/50/L.9.
Mr. Bandura (Ukraine) (interpretation from Russian): I asked to speak to explain our vote on draft resolution A/C.1/50/L.25/Rev.1.
Г-н Бандура (Украина): Я попросил слова для того, чтобы очень кратко высказать мотивы голосования по проекту резолюции A/С.1/50/L.25/Rev.1.
English Page Mr. BANDURA (Ukraine) said that his Government intended to obtain full status in the Conference on Disarmament, and his delegation welcomed the inclusion in the resolution of provision for expanded membership.
6. Г-н БАНДУРА (Украина) говорит, что его правительство намерено получить полный статус на Конференции по разоружению, и его делегация приветствует включение в резолюцию положения о расширении ее членского состава.
Mr. Bandura (Ukraine)(interpretation from Russian): I submitted draft resolution A/C.1/50/L.50/Rev.2 today, and we request that it be considered first tomorrow, if possible.
Г-н Бандура (Украина): Сегодня мы представили проект резолюции A/C.1/50/L.50/Rev.2 и хотели бы попросить, чтобы он был рассмотрен завтра, если можно, первым.
1. Mr. BANDURA (Ukraine) said that with the end of the cold war and the resulting rapprochement between States which had formerly been enemies, it had become necessary to reorganize the work of the Committee.
1. Г-н БАНДУРА (Украина) отмечает, что сейчас, когда завершился период "холодной войны" и наблюдается сближение интересов ранее противоборствующих государств, нуждаются в переосмыслении стоящие перед Комитетом задачи и порядок его работы.
Mr. Bandura (Ukraine) (interpretation from Russian): I am speaking in order to thank all delegations for supporting draft resolution A/C.1/50/L.50/Rev.2, which was adopted today without a vote.
Г-н Бандура (Украина): Я взял слово для того, чтобы поблагодарить все делегации за поддержку проекта резолюции A/C.1/50/L.50/Rev.2, который был принят сегодня без голосования.
18. Mr. VASILYEV (Belarus), Mr. WHANNOU (Benin) and Mr. BANDURA (Ukraine) said that in view of the adoption of the amendment to the fifth preambular paragraph of the draft resolution they were withdrawing from its sponsorship.
18. Г-н ВАСИЛЬЕВ (Беларусь), г-н ВАННУ (Бенин) и г-н БАНДУРА (Украина) с учетом принятия поправки к пятому пункту преамбулы рассматриваемого проекта резолюции заявляют о том, что их страны выходят из числа ее авторов.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test