Translation for "at the core of" to russian
Translation examples
At its core are two principles.
В его основе лежат два принципа.
The core notion of that system is tolerance.
Основой этой системы является терпимость.
[a]t the core is a yawning gap.
в основе зияет большая дыра.
Tolerance is at the core of all religions.
Толерантность лежит в основе всех религий.
This is at the core of decentralization and subsidiarity.
Это является основой децентрализации и делегирования полномочий.
However, it lies at its very core.
Однако она-то и составляет его основу.
They are commitments that are at the core of the Bangladeshi ethos.
Эти обязательства составляют основу идеалов Бангладеш.
At its core lies the economic dimension.
В ее основе лежат экономические аспекты.
Grace is at the core of tragedy.
Милосердие в основе драмы.
At the core of these criminals is a need for control.
В основе их преступлений лежит потребность в контроле.
Understanding and respecting the proper use of force lies at the core of everything we do here.
Понимание и уважение должного применении силы лежит в основе всего, что мы делаем здесь.
It is at the very core of Indian nationhood.
Этот вопрос находится в самом центре индийской государственности.
- Centre for Organisation Research and Education (CORE);
- Центр по организационным исследованиям и образованию (ЦОИО);
The core functions of the Communications Centre include:
Основные функции Центра связи включают:
The centres carry out these core functions by:
Эти основные функции центры выполняют путем:
6.2 The core functions of the Centre are as follows:
6.2 Основными функциями Центра являются следующие:
They are a core part of the work of UNICEF in the field.
Они находятся в центре всей работы ЮНИСЕФ в этой области.
The description of the core functions of the Centres is as follows:
Описание основных функций центров приводится ниже:
The explanations of the core functions of the Centres are as follows:
Ниже приводятся пояснения основных функций центров:
Redesigning and rebuilding the retail core;
- разработка проекта реконструкции и перестройки торговых кварталов в центре города;
- It's at the core of the planet?
- Он в центре планеты?
At the core of these objects lives a very large black hole.
в центре этих объектов имеется огромная черная дыра.
It supports and maintains the main computer at the core of the planet.
Поддерживает и следит за работой главного компьютера в центре планеты.
You know this car is at the core of my client's row with the deceased.
Вы же знаете, этот автомобиль находится в центре дела моей клиентки в связи со смертью.
At the centers of globular clusters and at the core of the galaxy there may be massive black holes ticking and purring the subject of future exploration.
В центрах шаровых скоплений и в ядре галактики могут пульсировать массивные черные дыры - объект будущих исследований.
I don`t want to impose myself, but I`m sure your thesis would gain depth if it was on a man who`s at the core of the problem.
Я не хочу навязываться, но думаю, что Ваша диссертация станет гораздо глубже, если она будет о человеке, стоящем в центре проблемы.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test