Translation examples
Diyarbakir: Hasan Ozgun, representative; M. Sirac Koc, journalist; Neamiye Aslan, journalist; Mehmet Sah Yildiz, journalist; Nuray Tekdag, journalist; Bitan Onen, journalist.
Диярбакыр: Хасан Озгун, представитель; Сирак Коч, журналист; Неамий Аслан, журналист; Мехмет Сах Йилдиз, журналист; Нурай Текдаг, журналист; Битан Онен, журналист.
Adana: Haci Cetinkaya, representative; Sukru Kaplan, journalist; Ihsan Kurt, journalist; Aslan Sarac, journalist; Beyhan Gunyeli, journalist.
Адана: Хаси Сетинкайя, представитель; Сукру Каплан, журналист; Ихсан Курт, журналист; Аслан Сарач, журналист; Бейхан Гуньели, журналист.
But as journalists, what have we accomplished?
Но чего мы достигнем, как журналисты?
I'm just saying, as journalists, we have an obligation to this story.
Я просто говорю, что, как журналисты, мы обязаны рассказать об этом.
And also, you know, I mean, I think the more public we are out there too, like as journalists, the more protection that's gonna give as well.
Кроме того, чем более публично мы будем себя вести, как журналисты, тем более защищены мы будем.
The journalist as journalist has conquered the book form, that is, he finds it quite normal to write, just like that, a book that would be nothing more than a newspaper article.
Журналист как журналист теперь считает вполне нормальным сделать книгу из того, для чего даже газетной статьи было бы много.
Believe me, if only I were at least something—a landowner, say, or a father, an uhlan, a photographer, a journalist...n-nothing, no profession!
ну, помещиком быть, ну, отцом, ну, уланом, фотографом, журналистом… н-ничего, никакой специальности!
But old Dodgy Doge can get off his high hippogriff, because I’ve had access to a source most journalists would swap their wands for, one who has never spoken in public before and who was close to Dumbledore during the most turbulent and disturbing phase of his youth.”
Что касается старого Дожиньки Дожа, ему лучше перестать витать в облаках, потому что я получила доступ к источнику информации, за который большинство журналистов отдало бы свои волшебные палочки, — к человеку, который никогда еще не высказывался публично, но был близок с Дамблдором в самый буйный и беспокойный период его молодости.
The journalists were reported to have been present at the demonstration in the line of duty and clearly identifiable as journalists.
Утверждается, что арестованные лица присутствовали на демонстрации в качестве журналистов и на их профессиональную принадлежность указывали четкие признаки.
He also mentioned some 50 Spaniards near Osijek. Two were accredited as journalists.
Кроме того, он упомянул о присутствии порядка 50 испанцев в районе Осиека, причем двое из них аккредитованы в качестве журналистов.
111. Women are represented as journalists, reporters, editors and programme directors in almost all major media in BiH.
111. Женщины представлены практически во всех крупных средствах массовой информации Боснии и Герцеговины в качестве журналистов, корреспондентов, редакторов и директоров программ.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test