Translation for "as if he were" to russian
Translation examples
And you came to love him as if he were your own son.
И полюбили его, как будто он был вашим собственным сыном.
Will we allow Snow White to come here as if he were part of the family?
Белоснежка просто вальс в здесь, как будто она была одна из семьи?
I'll protect him as if he were my own.
Я защищу его, как если бы он был моим.
I love him as if he were my son.
Я люблю его так, как если бы он был моим сыном
I loved this orphan as if he were my own.
Мне очень понравился этот сиротка как если бы он был моим собственным.
Oh, we knew you'd love him just as if he were alive!
О, мы знали, что Вы полюбите его так же, как если бы он был жив!
You told me to take care of him. I'm at his service, as if he were my lord.
Ты сказал, чтобы я о нем позаботилась, и вот, я к его услугам, как если бы он был моим хозяином.
Well, apparently, erm, he "staggers off with it as if he were a grenadier carrying a dead comrade from the field."
Ну, по-видимому, он ковыляет с ним прочь как если бы он был гренадер, уносящий мертвого товарища с поля боя.
So the man that I choose to be my son-in-law Will hold a high and special place, As if he were my own son.
Так что мужчина, которого я выберу своим зятем, займет высокое и особенное место, как если бы он был моим сыном.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test