Translation for "appropriate way is" to russian
Translation examples
Appropriate ways of interlinking services and matching needs and resources have to be found.
Необходимо найти соответствующие способы обеспечения взаимодополняемости услуг, выявления потребностей и определения имеющихся ресурсов.
(b) To find appropriate ways to integrate cultural factors into all endeavours aiming at social and economic development;
b) изыскать соответствующие способы интеграции культурных факторов во все мероприятия, направленные на социальное и экономическое развитие;
Effective measures were needed to protect witnesses and victims and appropriate ways must be found of making reparation to victims.
58. Необходимы эффективные меры для защиты свидетелей и жертв и необходимо изыскать соответствующие способы выплаты компенсации жертвам.
(b) Investigating infringements of human rights and freedoms and recommending appropriate ways of dealing with them and preventing them from occurring in the future;
b) Проведение расследований нарушений прав и свобод человека и подготовка рекомендаций о соответствующих способах их устранения и недопущении их повторения в будущем.
(f) Member States may consider appropriate ways to advance the "family agenda" at the international level in a coordinated and systematic way.
f) государства-члены могут рассмотреть соответствующие способы продвижения повестки дня по вопросам семьи на международном уровне скоординированным и систематическим образом.
48. It is important that non-governmental organizations be made aware of the Convention and the Committee and its work and be encouraged to assist it in all appropriate ways.
48. Важно обеспечить, чтобы неправительственные организации располагали информацией о Конвенции и Комитете и его деятельности и стимулировались к оказанию ему помощи всеми соответствующими способами.
94. Widening wage differentiation inevitably challenges policy makers to find an appropriate way of protecting the lowest paid workers.
94. Усиливающаяся дифференциация заработной платы неизбежно ставит руководителей перед необходимостью поиска соответствующих способов социальной защиты наиболее низкооплачиваемых категорий трудящихся.
(b) To find appropriate ways to integrate cultural factors into all endeavours aimed at social and economic development and at the same time to promote intercultural understanding and appreciation;
b) изыскать соответствующие способы интеграции культурных факторов во все усилия, направленные на социально-экономическое развитие, и одновременно поощрять понимание и уважение культуры различных народов;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test