Translation for "most appropriate way" to russian
Translation examples
The most appropriate way of establishing the court would be by a multilateral treaty.
Многосторонний договор являлся бы наиболее подходящим способом учреждения суда.
The most appropriate way forward was through an inclusive, pragmatic, and realistic approach.
Наиболее подходящим способом продвижения вперед является выработка основанного на участии всех заинтересованных сторон, прагматичного и реалистичного подхода.
Transitional provisions and the most appropriate way to include the new or amended provisions in RID/ADR still need to be developed.
Необходимо еще выработать переходные положения и наиболее подходящий способ включения новых или измененных положений в МПОГ/ДОПОГ.
For this purpose, the Government of Japan is prepared to act together with the United States of America and other allies in the most appropriate way.
С этой целью правительство Японии готово действовать вместе с Соединенными Штатами Америки и другими союзниками наиболее подходящим способом".
Yet there seem to be differences among member States regarding the most appropriate way to make the Conference move in that direction.
Вместе с тем среди государств-членов, похоже, есть расхождения относительно наиболее подходящего способа заставить Конференцию двигаться в этом направлении.
The Working Group should focus on the most appropriate way to operationalize the right to development in deciding on the way forward.
При определении направления дальнейших действий Рабочая группа должна сосредоточить внимание на наиболее подходящем способе осуществления права на развитие.
Among other things, it would be a most appropriate way to acknowledge the reminders we have had this year of Hiroshima and Nagasaki.
Среди прочего, это событие станет наиболее подходящим способом напомнить нам в этом году о том, что произошло в Хиросиме и Нагасаки.
The third approach is the most appropriate way of adjusting for quality as the quality of output lies in its results (in the outcome).
Третий подход является наиболее подходящим способом корректировки на качество, поскольку качество выпуска определяется полученными результатами (итогами деятельности).
They prepared a review of what had already been achieved and sought the most appropriate way to adopt the recommendations of the nascent SEEA 1993.
Они подготовили обзор достижений и попытались найти наиболее подходящий способ принятия рекомендаций по находившейся в процессе формирования СЭЭУ-1993.
45. Several delegations considered that an implementing agreement under the Convention was the most appropriate way to deal with implementation gaps in the long term.
45. Несколько делегаций считали, что имплементационное соглашение в соответствии с Конвенцией является наиболее подходящим способом устранения пробелов в осуществлении в долгосрочной перспективе.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test