Translation examples
181. In summing up the discussion, the Special Rapporteur noted that the best case for the deletion of draft articles 20, 21 and 23 had been made, not by anglophones from the realm of the common law, but by the French Government, which considered that those articles related to the classification of primary rules and had no place in the text under consideration.
181. Подводя итоги дискуссии, Специальный докладчик отметил, что самый веский аргумент в поддержку исключения из проекта статей 20, 21 и 23 был приведен не англофонами из области общего права, а французским правительством, по мнению которого эти статьи связаны с классификацией первичных норм и им нет места в рассматриваемом тексте.
For both the Anglophone and Francophone communities:
Как для англоязычной, так и для франкоязычной общин:
Briefing for anglophone African countries
англоязычных стран Африки
1. African anglophone workshop
1. Рабочее совещание для англоязычных африканских стран
His clientele is predominantly, but not exclusively, anglophone.
Его клиентура является в большинстве своем, но не полностью, англоязычной.
Liaising with anglophone LDC Parties;
a) поддерживать связь с англоязычными Сторонами, относящимися к числу НРС;
Mr. Puroshottam Kunwar: Anglophone Rapporteur
c) г-н Пурошоттам Кунвар, Докладчик для англоязычных стран;
Mr. Uprety is also the Anglophone Rapporteur.
Г-н Упрети выполняет также функции англоязычного докладчика.
Regional seminar Anglophone Africa *
Региональный семинар для англоговорящих стран Африки*
Intensive training course for Anglophone Africa *
Интенсивные учебные курсы для англоговорящих стран Африки*
Workshop on the Law, Family Welfare and the Status of Women in Anglophone Africa, Nairobi.
Семинар по правовым вопросам, благосостоянию семьи и положению женщин в англоговорящих африканских странах, Найроби.
A third opened the UNIFEM office at Lagos, covering anglophone west African countries.
Третий открыл отделение ЮНИФЕМ в Лагосе, охватывающее англоговорящие страны Западной Африки.
On the basis of our experience in the Caribbean region, we have a common university for the Anglophone Caribbean.
На основе имеющегося опыта в Карибском регионе был создан объединенный университет для англоговорящего населения.
We are now attempting a common passport for the Anglophone Caribbean and have a common cricket team.
Теперь мы пытаемся ввести единый паспорт для всех англоговорящих стран Карибского бассейна и у нас единая команда по крикету.
In 2005, the EMPRETEC programme consolidated its presence in Latin America, and in Anglophone and Francophone Africa.
8. В 2005 году программа ЭМПРЕТЕК укрепила свое присутствие в Латинской Америке и в англоговорящих и франкоговорящих странах Африки.
These programs encourage exchanges between Francophone and Anglophone Canadians and promote the economic, social and cultural benefits of this duality.
Эти программы поощряют обмены между франко- и англоговорящими канадцами и способствуют раскрытию экономических, социальных и культурных преимуществ этого дуализма.
The mapping exercise has been completed for anglophone countries, while studies for the francophone and Portuguese-speaking countries are in their final stages of completion.
Эта деятельность была завершена по англоговорящим странам, тогда как проведение исследований по франко- и португалоговорящим странам близится к своему завершению.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test