Translation for "alcohol-dependent" to russian
Translation examples
Of especial concern are the figures for the number of persons diagnosed for the first time as having an alcohol dependency.
Особенно тревожны показатели числа лиц с впервые установленным диагнозом алкогольной зависимости.
Participants were made aware of the social and psychological conditions that can result in alcohol dependency.
Участники были проинформированы о социальных и психологических условиях, которые могут привести к алкогольной зависимости.
Out of a total of 214 patients admitted for drug and alcohol dependency, 25 per cent were women.
Из 214 случаев госпитализации по причине наркотической и алкогольной зависимости женщины составили 25 процентов.
4. The main causes for social exclusion are: poverty, gender, age, disease, drugs and alcohol dependence.
4. Основными причинами социальной изоляции являются: нищета, гендерные факторы, возраст, болезни, наркотическая и алкогольная зависимость.
Men account for 67 per cent of people suffering from active tuberculosis and 86.5 per cent of people suffering from alcohol dependency.
:: Мужчины составляют 67% болеющих активным туберкулезом, 86,5% больных с алкогольной зависимостью.
In general, inpatient detoxification is viewed as particularly appropriate for patients with acute medical and psychiatric problems and those who are alcohol-dependent.
В целом считается, что дезинтоксикация в стационарных условиях особенно показана пациентам с выраженными психосоматическими расстройствами, а также лицам с выраженной алкогольной зависимостью.
Many impaired driving offenders have alcohol dependency problems and without appropriate assessment and treatment, these offenders are likely to repeat their crime.
Многие нарушители, употребляющие алкоголь за рулем, сталкиваются с проблемой алкогольной зависимости и без надлежащего обследования и лечения могут совершать такие правонарушения повторно.
Amy was pulled out of High School so she could go to rehab for alcohol dependency.
Эми забрали из старших классов, что бы она могла пройти реабилитацию от алкогольной зависимости.
Mr Vreeswijk, you must undergo the necessary medical regimen to have any chance of overcoming your alcohol dependency.
Господин Вресвик должен пройти курс лечения который необходим для избавления от алкогольной зависимости
Mr. Whitaker, do you now or have you ever had a problem with alcohol dependency, alcoholism or drug addiction?
Г-н Уитакер, есть ли у вас сейчас или были когда-нибудь проблемы, связанные с алкогольной зависимостью, алкоголизмом или наркоманией?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test