Translation for "alcohol addiction" to russian
Translation examples
Information about alcohol-induced psychosis and chronic alcohol addiction
Данные об алкогольном психозе и хронической алкогольной зависимости
Respondents with alcohol addiction issues will be identified by the counsellors, and may be ordered by the court to attend a counselling programme run by the Institute of Mental Health which will focus on helping them break free of their alcohol addictions.
Консультанты выявляют ответчиков, испытывающих алкогольную зависимость, которым суд может предписать пройти курс консультирования, организованный Институтом психического здоровья, что поможет им избавиться от алкогольной зависимости.
All-Ukrainian Public Organization "Christian Rehabilitation Centers Association, for Drug- and Alcohol-addicted People"
Всеукраинская общественная организация <<Ассоциация христианских центров реабилитации лиц с наркотической и алкогольной зависимостью>>
Consultation Office for Addiction, which offers outpatient consultation for those seeking help for drug or alcohol addiction
консультационного бюро по вопросам наркозависимости, предоставляющего амбулаторные консультации лицам, нуждающимся в помощи в связи с наркотической или алкогольной зависимостью.
It added that since many of them were alcohol addicted, they had been willing to work long hours to have access to it.
В нем также говорится, что в связи с развитием у многих из них алкогольной зависимости они готовы работать долгие часы, чтобы получить выпивку.
JS7 further reported a high rate of drug and alcohol addiction among children and adolescents, particularly affecting children living on the streets.
В СП7 также сообщалось о высоком уровне наркотической и алкогольной зависимости среди детей и подростков, в особенности среди детей, живущих на улице.
In the field of social medicine, particularly important are: diabetes, ischemic heart conditions, psychoses, malignant diseases and alcohol addiction syndrome.
В области социальной медицины наиболее часто встречаются следующие заболевания: диабет, ишемическая болезнь сердца, психозы, злокачественные опухоли и синдром алкогольной зависимости.
49. Many female prisoners continue their existing drug and alcohol addictions, or develop such addictions, during incarceration, due to the availability of illicit drugs in prison.
49. Многие женщины-заключенные продолжают страдать от своей наркотической и алкогольной зависимости или приобретают такую зависимость во время тюремного заключения благодаря наличию запрещенных препаратов в тюрьме.
The treatment of female patients with existing drug or alcohol addictions covers, within counselling and psychotherapy, special themes of sexual life, reproductive health and the role of mothers.
Лечение женщин, страдающих наркотической или алкогольной зависимостью, включает курс психологической поддержки и консультационные услуги по вопросам, касающимся половой жизни, репродуктивного здоровья и роли матерей.
Richards was in rehab for alcohol addiction in 2006.
Ричардс лечился от алкогольной зависимости в 2006.
He owns a treatment facility for alcohol addiction.
Он владеет медицинским центром по лечению алкогольной зависимости.
Greg does not want to treated differently for his alcohol addiction!
Грег не хочет особого обращения из-за своей алкогольной зависимости!
'Cause there's an article coming out about you going into detox for your alcohol addiction.
Потому что вышла статья о том, что вы ложитесь клинику на лечение от вашей алкогольной зависимости.
Were you aware that she was twice treated for alcohol addiction, the last time was 16 months ago and paid for by SouthJet Airlines?
Вы знали, что она дважды лечилась от алкогольной зависимости? Последний раз, 16 месяцев назад, все оплатила "Саусджет Эйрлайнс"?
Your Honour, I'd like to draw your attention to documents testifying to Mr Moreau's unstable personality, all signaling deep professional instability and a serious alcohol addiction, if I may...
Ваша честь, обратите внимание на документы, подтверждающие определенные психологические проблемы г-на Моро, в частности, неспособность нормально работать и серьезную алкогольную зависимость, так что...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test