Translation examples
Agricultural, industrial and municipal waste can be used as feed.
В качестве кормовой основы могут использоваться сельскохозяйственные, промышленные и бытовые отходы.
It organized conferences and partnerships in the agricultural, industrial, tourist and commercial sectors.
Она организует конференции и налаживает отношения партнерства в сельскохозяйственном, промышленном, туристическом и торговом секторах.
According to Syria, the contamination affected the quality of water used for agricultural, industrial and drinking purposes.
Согласно Сирии, результатом загрязнения стало ухудшение качества воды, используемой для сельскохозяйственных, промышленных и питьевых целей.
52. Millions of tons of agricultural, industrial and domestic waste are dumped in the earth's oceans and soils every year.
52. Ежегодно миллионы тонн сельскохозяйственных, промышленных и бытовых отходов попадают в почву и Мировой океан.
Knowledge of the agricultural, industrial and commercial structures could be used in policy formulation, not excluding the possibility of interchanges in functions.
Знание сельскохозяйственных, промышленных и коммерческих структур может оказаться полезным при разработке политики, не исключая возможности взаимозамены функций.
- the manufacture, use, storage, disposal and transport of radioisotopes for agricultural, industrial, medical and related scientific and research purposes
- при изготовлении, применении, хранении, удалении и перевозке радиоактивных изотопов в сельскохозяйственных, промышленных, медицинских и связанных с ними научно-исследовательских целях;
The new emission standards apply to diesel engines used in most construction, agricultural, industrial, and airport equipment.
Новые стандарты в области выбросов применяются к дизельным двигателям, используемым в большей части строительной, сельскохозяйственной, промышленной техники и оборудования для аэропортов.
The State shall promote secondary, technical, agricultural, industrial, and higher or university education, as well as scientific and technological research.
Государство содействует получению среднего, технического, сельскохозяйственного, промышленного и высшего или университетского образования, а также проведению научно-технических исследований.
Data concerning agricultural, industrial and municipal uses have been provided by FAO, UNIDO and the United Nations Centre for Human Settlements (Habitat).
Данные в области сельскохозяйственного, промышленного и муниципального использования были предоставлены ФАО, ЮНИДО и Центром Организации Объединенных Наций по населенным пунктам (Хабитат).
It should also take advantage of the high potential for agricultural, industrial, commercial and tourist development of those resources deriving from its wealth of natural resources.
Учитывая богатство природных ресурсов страны, это также позволит эффективно использовать потенциал их сельскохозяйственного, промышленного, торгового и туристического развития.
In addition to your dominance in agricultural industries, there is powerful evidence to suggest that your neonicotinoid insecticides are the culprits in the ongoing bee genocide known as colony collapse disorder. Would you care to comment on that?
Помимо вашего господства в сельскохозяйственной промышленности есть свидетельства, что ваши неониконтиноидные инсектициды - главные виновники пчелиного вымирания, которое называют "синдром краха колонии пчел".
Employment in Agriculture, Industry and Service Sectors
Занятость в секторах сельского хозяйства, промышленности и услуг
Municipal sewage, agriculture, industry, erosion
Городская канализация, сельское хозяйство, промышленность, эрозия
Infrastructure, agriculture, industry, health and education
Инфраструктура, сельское хозяйство, промышленность, здравоохранение и образование
Profits gained from agricultural industry are insignificant.
Сельское хозяйство не приносит большую прибыль.
The basic unit in production statistics and the agricultural industry
Базовая единица статистики производства и сельского хозяйства
:: Diseases related to agricultural industry - 33 (1%);
заболевания в отрасли сельского хозяйства - 33 (1%);
Transportation and telecommunication, energy, agriculture, industry and water
Транспорт и связь, энергетика, сельское хозяйство, промышленность и водоснабжение
7. Development in agriculture, industry and the services sectors
7. Развитие в области сельского хозяйства, промышленности и сектора услуг
Make an agricultural industry for my people, and the sons and daughters of my people for generations to come.
Создать сельское хозяйство для своего народа, его сыновей, дочерей и последующих поколений.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test