Translation for "acquire knowledge" to russian
Translation examples
At the same time, firms might also acquire knowledge through exporting.
В то же время компании могут приобретать знания и через экспорт.
It must be possible for all persons to learn and to acquire knowledge throughout their lives.
Необходимо обеспечить, чтобы все люди имели возможность учиться и приобретать знания на протяжении всей своей жизни.
43. Other migrant workers acquire knowledge and skills in the countries to which they migrate.
43. В других случаях трудящиеся-мигранты приобретают знания и квалификацию в тех странах, куда они выезжают.
As a part of the training, principals are to acquire knowledge on international agreements and conventions that are relevant to the education sector.
В рамках такой подготовки директора школ приобретают знания о международных соглашениях и конвенциях, имеющих отношение к сектору образования.
Urges the Islamic Ummah to acquire knowledge and skills in fields such as information and communication technology to meet the challenges of the 21st Century.
7. настоятельно призывает исламскую умму приобретать знания и навыки в таких областях, как информационные и коммуникационные технологии, для решения задач XXI века;
It has allowed countries to learn from other countries' experiences and to acquire knowledge and examples of good practices in census-taking.
Оно позволяет странам учиться на опыте друг друга, а также приобретать знания и учитывать примеры передовой практики при проведении переписей.
It cannot be dissociated from the basic human need to acquire knowledge, nor from the basic human responsibility to contribute to overall betterment of the human condition.
Его нельзя отделять как от основной потребности человека приобретать знания, так и от основной обязанности людей способствовать общему улучшению условий жизни.
46. The representative of OPIAC in Colombia underlined the importance of ethnoeducation allowing indigenous children to acquire knowledge about indigenous societies.
46. Представитель ОПИАК, Колумбия, подчеркнула важное значение межэтнического образования, позволяющего детям коренных народов приобретать знания о жизни различных коренных общин.
It is the way we acquire knowledge.
Таким способом мы приобретаем знания.
Is it blasphemy to acquire knowledge, to want to understand how the world works?
Разве это богохульство? Приобретать знания, желать понять, как устроен мир?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test