Translation for "abusiveness" to russian
Translation examples
Its language is abusive.
- оно содержит оскорбительные формулировки.
(c) Its language is abusive.
с) оно содержит оскорбительные формулировки.
- Not use essentially abusive language;
- не содержать формулировки, преимущественно рассматриваемые в качестве оскорбительных;
c) Its language is not abusive. However, such a communication may be considered if it meets the other criteria for admissibility after deletion of the abusive language;
оно не содержит оскорбительных высказываний; однако такое сообщение может быть рассмотрено после исключения из него оскорбительных высказываний, если оно удовлетворяет другим критериям приемлемости;
The soldiers allegedly replied using abusive language.
Солдаты, как утверждают, ответили в оскорбительных выражениях.
The applicant's description of the Registrar was abusive and defamatory.
Истец отзывался о Секретаре в недопустимом и оскорбительном тоне.
I. Abuse and neglect (art. 19), including physical
I. Оскорбительное и пренебрежительное обращение (статья 19),
Mr. Christensen and the victim ... used abusive language ... .
Г-н Кристенсен и жертва ... высказывались в оскорбительной форме ...
E. Abuse and neglect (arts. 19 and 39)
Е. Оскорбительное и пренебрежительное обращение (статьи 19 и 39)
"Shitty." She's really abusive.
"Хреново". Она действительно оскорбительно.
The lady was very abusive.
Женщина вела себя оскорбительно.
Everything's ridiculous, it's an abuse!
Это же смешно! Это оскорбительно!
Say something abusive to me.
Скажите мне что-нибудь оскорбительное.
Found a bunch of abusive letters, sir.
Нашли пачку оскорбительных писем, сэр.
It wasn't intended to be abusive.
Она не должна была прозвучать оскорбительно.
Her husband is sending her abusive anonymous messages?
Ее муж присылает ей оскорбительные анонимные смс?
Use of terms of abuse, especially the word "idiot".
"Использование оскорбительных слов, в особенности, слова "идиот"."
- Lutz... - Isn't that right? ...I think I've had it with your abusive attitude.
Лутц, мне надоело твоё оскорбительное поведение.
and as she gave way to all the genuine frankness of her character in her reply to the letter which announced its arrangement, she sent him language so very abusive, especially of Elizabeth, that for some time all intercourse was at an end.
И, отвечая на письмо о состоявшейся свадьбе, она дала полную волю свойственной ее характеру прямоте. В ответе, таким образом, содержались настолько оскорбительные выражения, в особенности по адресу Элизабет, что на некоторое время всякое общение с Розингсом было прервано.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test