Translation for "whole" to italian
Translation examples
adjective
- Changing your whole life around.
- Un cambiamento totale.
The whole tab or just last night ?
Di ieri sera, o totale?
The whole city is on lockdown.
L'intera città è in blocco totale.
You know, the whole immersion thing.
Sai, un'immersione totale.
Like a whole new... scenario.
Come un totale cambio... di prospettiva.
The whole thing was stupid!
E' stata una totale stupidaggine!
That's the whole truth.
Questa è la totale saggezza.
I'll cover the whole pot.
Io copro il totale.
noun
The whole closet.
Tutto l'armadio.
Do the whole, do the whole detective thing.
Fai tutto, fai tutto tu, detective.
The whole building?
- Tutto l'edificio?
Whole body, joe, whole body!
Con tutto il corpo, Joe, con tutto il corpo.
A whole year?
Tutto l'anno.
noun
I mean the whole... the whole thing is fucked.
Intendo l'intera... l'intera cosa e' fottuta.
The whole, my whole career...
La mia intera... la mia intera carriera...
It's a whole-- it's a whole underground system.
E' un'intera, un'intera struttura sotterranea.
Whole new season whole new set of crazy.
Un'intera nuova stagione un'intera serie di follie.
The whole chapter Whole chapter?
L'intero capitolo l'intero capitolo?
A whole bag, a whole bag.
Una sacca intera, una sacca intera.
noun
I'm saying the whole thing, right?
L'insieme, no?
This whole "together" thing.
Tutta questa cosa "insieme".
But together, we're whole.
Ma insieme ci completiamo.
Think of the whole.
- Pensa all'insieme.
It's a whole thing now.
Conta l'insieme adesso.
The whole family, together.
La famiglia... insieme.
It's a whole big deal.
e' una cosa complessa.
The whole night, purging.
La serata nel suo complesso...
On the whole, I sympathize with you.
Nel complesso, la capisco.
It's so complex, this whole place.
Questo posto è così complesso.
And on the whole, it was.
Nel complesso, si'.
adjective
The whole deal.
Squadra al completo.
A whole list.
Una lista completa.
the whole package.
il pacchetto completo.
- The whole sequence?
- La sequenza completa?
I felt whole.
Mi sentivo completa.
A whole set.
Un set completo.
adjective
I'm whole once again.
Sono di nuovo integro.
Are you a whole woman?
Lei è una donna integra?
She made me whole.
Lei mi ha reso integro. Si'.
Is Lumen what will make me whole?
Sara' Lumen a rendermi integro?
Yes, I left him whole.
- Si', l'ho lasciato integro.
- She's got a whole face.
- Ha la faccia integra.
To make our kingdom whole.
Per rendere integro il nostro regno.
My mechanism is not whole.
I miei meccanismi non sono integri.
Leaving him with a whole leg.
E le gambe torneranno integre.
Found him almost whole.
Ritrovato quasi integro.
adjective
So, you'll give him the money when he'll bring a whole egg.
Tenga. Tu gli ridarai i soldi quando lui porterà l'uovo sano.
I can become whole again!
Posso ridiventare di nuovo sano!
You are whole, and you are broken, as we all are.
Sei sano... ma sei debole... come tutti noi.
Whole and alive!
Sano e vivo!
You will have to be one and whole for many years.
Dovrai essere sano e vitale per molti anni.
You're the healthiest guinea pig in the whole world.
Sei il porcellino d'India più sano del mondo.
A whole, healthy kidney.
Un bel rene sano.
Make sure they get there whole.
Assicuratevi che arrivi sano e salvo.
How do I give a whole egg? I insist...
Come glielo ridò io l'uovo sano?
He's the healthiest man I've ever seen in my whole life.
È l'uomo più sano che io conosca.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test