Translation for "intero" to english
Intero
noun
Translation examples
adjective
- L'intera mattina.
- The entire morning.
L'intera popolazione.
The entire population.
L'intera orchestra?
The entire orchestra?
L'intero mercato.
The entire marketplace.
L'intera locanda?
The entire inn?
L'intera giornata?
The entire day?
L'intero periodo.
The entire period.
L'intera Federazione?
The entire Federation?
L'intera macchina?
The entire machine?
noun
Intendo l'intera... l'intera cosa e' fottuta.
I mean the whole... the whole thing is fucked.
L'intera faccenda.
The whole thing.
La mia intera... la mia intera carriera...
The whole, my whole career...
E' un'intera, un'intera struttura sotterranea.
It's a whole-- it's a whole underground system.
Un'intera nuova stagione un'intera serie di follie.
Whole new season whole new set of crazy.
L'intero capitolo l'intero capitolo?
The whole chapter Whole chapter?
Una sacca intera, una sacca intera.
A whole bag, a whole bag.
adjective
L'intera denuncia?
The full complaint?
- Un'intera pagina?
- A full page?
Un'ora intera!
A full hour!
Un'intera bracciata.
Flowers. Arms full.
Un'intera giornata?
A full day?
L'intera produzione?
The full production?
L'abaya intero?
The full abaya?
adjective
- L'intera paga?
- All of it?
L'America intera.
All of America.
L'intero ricavato...
So, all the proceeds... -
adjective
Ve lo prometto, e tutto intero.
I promise. And complete.
-E'...tutta intera?
-Is the complete?
L'intero programma.
The complete program.
Il nostro intero inventario.
Our complete inventory.
la mia fe' trionfa intera:
My faith is completely vindicated!
Questa è un'intera directory?
Is this a complete file directory?
adjective
Una promozione estiva sull'intero negozio.
A store-wide summer promotion.
Collegami con l'intera citta'.
Give me city-wide.
Guerra anti-sommergibile per l'intera flotta.
Fleet-wide ASW.
Parli gratis col mondo intero.
Free talking world-wide.
Si', l'ho ripreso per intero.
Yeah, I got that wide.
adjective
E' ancora intero, pero'.
It's still intact, though.
Famelico, maschio e tutto intero.
Male rabid caught intact.
Ci serve intero.
We need it intact.
Lo vogliono intero gli schiavisti. E lo vogliamo intero noi.
Intact is how the South wants it... and we want it intact too.
Il ponte lo vogliamo tutto intero.
Both sides want the bridge intact.
Ma non intero.
But not intact.
Perche' questo e' ancora intero?
Why is this one still intact?
E' ancora intera.
It's still intact.
Il primo che trovo tutto intero.
First ones with the limbs intact.
L'imene resta intero.
Hymen stays intact.
adjective
Devo far partire "lo sparo che udi' il mondo intero".
I have to fire the shot heard round the world.
Arrotondo a un'ora intera.
I'll round it up to the hour.
adjective
La sua scorta ha perlustrato l'intera area.
Her detail did a thorough sweep.
Hanno perlustrato per intero la casa, e' pulita.
They did a thorough sweep of the house. It's clear.
adjective
E' il Colony Club, il club piu' esclusivo di New York, quindi del mondo intero.
It's the colony club, the most exclusive club in new york, which means the world.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test