Translation examples
We'll have to circulate your little publication in a plain brown wrapper.
Dovremo far circolare questa tua pubblicazione avvolta da carta da pacchi.
But you don't need to be alive to circulate your blood.
Ma non bisogna per forza essere in vita... per far circolare il sangue.
We're pushing meds, but his heart is really struggling to circulate blood through his body.
Gli stiamo dando dei farmaci, ma il suo cuore sta facendo molta fatica a far circolare il sangue nel corpo.
We need it to circulate your father's blood and oxygen - during the transplant.
Serve per far circolare il suo sangue e l'ossigeno durante il trapianto.
Now it's just a theory, but if we were to circulate Maya's blood through your system...
Ora... e' solo una teoria, ma se riuscissimo a far circolare il sangue di Maya attraverso il tuo sistema...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test