Translation for "swirls" to italian
Similar context phrases
Translation examples
noun
See that swirl of insects?
Vedi quel turbinio di insetti?
Fly Swirl Dragon is the black sandstorm
"Il Volo a Turbine del Drago" e' la tempesta nera.
You dare to fight me inside the swirling dragon?
Oseresti combattere con me dentro il turbine del drago?
Was this the one that got away? Were we in some amazing swirl of romance?
Eravamo in un turbine di passione?
The flying swirl dragon!
Il turbine del drago!
"And hear the chhalak-chal "in the swirl"
E sentiamo il chhalak-chal nel turbinio
A pale and tan swirl.
Un turbine di pallidume e abbronzatura.
All those swirls of color, she said.
"Tutti quei turbinii di colori", diceva.
Swirling ball of hot gases.
Un turbinio sferico di gas in fiamme.
Oh, God, I'm having a swirl of emotions.
Oddio, sono in un... turbine di emozioni.
I want to become a giant, a titan swirling laws and gods like withered leaves!
- Voglio diventare un gigante, - un titano, che fa turbinare leggi e dei come foglie secche!
And then Goethe was the first to suggest that spiral nebulae were swirling masses of stars.
Poi Goethe fu il primo a suggerire che le nebulose a spirale facessero turbinare ammassi di stelle.
noun
It's all one big swirl.
- E' tutto un vortice!
I want a Frosty Swirl.
Voglio un Vortice Gelato.
You like the chocolate swirl, don't you?
Ti piace il vortice nero, no?
- You mean the swirling vortex of terror?
Vuoi dire quel turbinoso vortice di terrore?
Swirled cone with rainbow sprinkles.
- Il cono a vortice - con gli zuccherini colorati.
# Vertigo swirls down #
# Vertigo swirls down # # La vertigine vortica #
This is a swirling vortex of entropy.
E' un vortice mutevole d'entropia.
It's a chocolate and vanilla swirl.
E' un vortice di cioccolato e vaniglia.
See those swirls that look like clouds?
Vedete quei vortici che sembrano nuvole?
- What about a swirl?
- E se provi con un vortice?
So, you know, the swirl is out.
Quindi il mulinello e' escluso.
I'm swirling and twirling So graceful and grand
E fra i mulinelli Mi sento più viva
You know the one with the handle that makes the water swirl?
Sai quello con la maniglia che fa il mulinello d'acqua?
I like that, that swirl you got on your hair there.
Mi piace quella specie di... mulinello che ha in testa. Grazie!
Yeah, maybe we should think about this swirl.
Ehi, forse dovremo pensare a questo mulinello.
But that's the beauty of the swirl.
- Ma e' questo il bello del mulinello.
An elevator ride around the block, a pogo pump, or a pogo swirl, or a pump with an underground hammer.
Una chiavata ad ascensore, una a ripetizione o a mulinello, o una chiavata a martello pneumatico.
I know the Irathient swirl.
So fare il mulinello Irathient.
Yeah, and I'm thinking these angled air movers in the corners get the air swirling.
Si' e penso questi movimentatori d'aria angolati creino un mulinello d'aria. Oh, cielo.
And blowing through the blueness and the blackness, the wind swirling through the air and then, shining, burning, bursting through...
E, soffiando tra i blu e i neri, il vento fa mulinelli attraverso l'aria e poi, splendenti, brucianti, irrompenti... le stelle!
verb
Lucky boy, made everything swirl
# Ragazzo fortunato che fa girare tutto in tondo. #
Well, the rumors are starting to swirl.
Beh, le voci stanno cominciando a girare.
Use the table to help you swirl.
Usate il tavolo per aiutarvi a farlo girare.
The new air becomes warm and moist, so while the warm air continues to rise, the surrounding air has to swirl in and take its place, which gives you...?
La nuova aria diventa calda e umida, cosi', mentre l'aria calda continua a salire, l'aria circostante deve girare e prenderne il posto. La quale crea...
Swirl it around.
Devi farla girare.
For intellectual-types swirling brandy snifters.
Per i tipi intellettuali che fanno girare il brandy nel bicchiere...
Swirl that cock.
Fai girare quel cazzo.
The red betamine from the beets stains the plaque deposits on your teeth, which are then swirled by your spinning toothbrush.
- La betamina rossa delle barbabietole, macchia i residui di placca dei suoi denti, che sono poi fatti girare dal suo spazzolino rotante.
We will conquer the world and make your head swirl
Conquisteremo il mondo e ti faremo girare la testa
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test