Translation examples
He stabbed him!
L'ha pugnalato!
I stabbed him!
L'ho pugnalato!
- You stabbed him.
L'hai pugnalato.
I stabbed her.
l'ho pugnalata.
He was stabbed.
L'hanno pugnalato.
Contact,then stab, contact,stab.
Contatto, poi pugnalata. Contatto, pugnalata.
Second is "stabbing".
Il secondo è "pugnalare".
- Don't stab the heart.
- Non pugnalare il cuore.
- as to stab yourself?
- Da pugnalare te stessa?
Stab, hook, slice.
Pugnalare, arpionare, e squarciare.
You'll stab me?
Mi vuoi pugnalare?
"Stabbing" is like this.
"Pugnalare" è così.
Don't get stabbed.
Non fatevi pugnalare.
You could stab someone, right?
Potresti pugnalare qualcuno...
Slash. Don't stab.
Taglia, non pugnalare.
noun
- The stabbing pain in my side.
- La fitta che sento al fianco!
And now, for the first time he felt the cold stab of jealousy.
E ora, per la prima volta provava la gelida fitta della gelosia.
But in my experience, when you feel the stab of that first contraction, you're gonna beg to be brought onto the ward flat on your back and numb from the neck down.
Ma nella mia esperienza, quando sentirete la fitta della prima contrazione implorerete di essere portate in ospedale in barella e anestetizzate dal collo in giu'.
Doug wants to stab things.
Doug vuole accoltellare le cose
Try not to stab anyone.
Cerca di non accoltellare nessuno.
You're gonna have to stab somebody else...
Dovrai accoltellare qualcun'altro...
Who said anything about stabbing?
Chi ha parlato di accoltellare?
You want to stab him in the...
Lo volevi accoltellare nel...
What, are you gonna stab me?
Che c'e'? - Mi vuoi accoltellare?
Try not to get stabbed.
Cerca di non farti accoltellare.
You want me to stab you?
Mi vuoi accoltellare?
Single stab wound.
Una singola coltellata.
This stab is...
Questa coltellata è...
Stab wound in the abdomen.
Una coltellata all'addome.
No, like, by stabbing.
No, a coltellate.
I've been stabbed.
Ha preso una coltellata.
Just one stab.
Una coltellata sola.
30 stab wounds through the ribs, 23 stab wounds in the neck,
30 coltellate alle costole, 23 coltellate al collo,
The attack probably started here. And then stab, stab... stab, stab, stab.
L'aggressione probabilmente e' iniziata qui, e poi coltellata... coltellata, coltellata, coltellata, coltellata.
- She stabbed me!
- M'ha dato una coltellata!
Eight stab wounds?
Con otto coltellate?
Let me take a stab at it.
Lasciatemi fare un tentativo.
Come on. Take a stab.
Ma dai, fai un tentativo.
Care to make a stab at it?
Vuole fare un altro tentativo?
- Would you like to take a stab at this?
- Ti piacerebbe fare un tentativo?
You know, I wouldn't mind taking a stab at this.
Sai, non mi dispiacerebbe fare un tentativo.
Take another stab at reestablishing comm.
Fai un altro tentativo per ristabilire la comunicazione.
Always having a stab without a clue.
Sempre a fare tentativi senza avere indizi.
That's a lame stab at an insanity defense.
Un pietoso tentativo di difesa per infermita' mentale.
No, I... I took a stab at it first.
No, prima ho fatto un tentativo io.
Or I will stab you with my very sharp spear.
O ti trafiggerò con la mia lancia super affilata
Iris, would you rather... stab Cal in the thigh with an ice pick?
Iris... che preferiresti? trafiggere Cal, alla coscia, con un punteruolo...
Look, it's a really dangerous place to stab somebody. There's a major artery there.
Vedi... e' un posto pericoloso da trafiggere, c'e' un'arteria importante, li'!
I'm not stabbing anybody.
- Non trafiggero' nessuno.
Stab Lucas like the others?
Trafiggere Lucas, come gli altri?
If it's heads, I'm going to stab you.
Se esce testa, vi trafiggero'.
Would you rather whip Travis or stab any player of your choosing.
Preferiresti frustare Travis, o... trafiggere uno qualsiasi dei giocatori, a tua scelta?
- Can't stab somebody with a rock.
Non si puo' trafiggere con una pietra.
The wife ended up stabbing the husband through the hand with a corkscrew.
La moglie finiva per trafiggere la mano del marito con un cavatappi.
Can you stab a freaking person in the freaking heart?
Sapreste trafiggere il cuore a qualcuno?
noun
We must stab him at the cross or fall prey to the devil.
Nell'assestare la stoccata occorre fare la croce perché "torero che non fa la croce, il diavolo se Io porta".
I and my fellows Are ministers of Fate; the elements of whom your swords are temper'd may as well wound the loud winds, or with bemock'd-at stabs Kill the still-closing waters, as diminish one dowle that's in my plume;
Io e i miei compagni siamo ministri del fato, gli elementi di cui sono temprate le vostre spade possono ferire i venti o uccidere con ridicole stoccate le onde, quanto intaccare la lanugine del mio piumaggio,
He shows us his death. The sword must stab him behind the head in the cross between his shoulders.
La stoccata, come vuole la regola, va assestata nella parte alta del collo, la croce, in cui si incontrano le scapole.
noun
That red-faced guy who always yells Even when there's microphones, with the... Stabbing finger thing, and you can't see his eyes 'cause of that huge jungle of eyebrows?
Il tipo con la faccia rossa, che urla sempre anche con il microfono, con il... dito puntato e gli occhi coperti da una folta giungla di sopracciglia?
Then I stabbed my finger and I hit Finland.
Poi ho puntato il dito e ho colpito la Finlandia.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test