Translation for "slander" to italian
Translation examples
noun
Pure slander, Martin.
Pure calunnie, Martín.
That's slander.
È una calunnia.
Defamation and slander.
Diffamazione e calunnia.
These are slanders.
Queste sono calunnie.
- And slander the whole government?
- Avrei dovuto calunniare l'intero governo?
I was slandered in court
Mi sono sentita calunniare in tribunale.
- Slandering a man's wife to his face.
- Calunniare una moglie davanti al marito.
And slandering my courtroom as a clearinghouse for confidential information to known gang members.
E calunniare il mio tribunale... come centro di smistamento di informazioni riservate
But no one can slander my brother while I am here.
Ma nessuno puo' calunniare mio fratello mentre sono qui.
She's completely insane and came here to slander the boss.
E' una pazza, entrata qui per calunniare il padrone.
Don't slander Gavrilo.
Non calunniare Gavrilo.
He will not have you slandered so.
Non vi farà calunniare a questo modo.
I'll not have you slander him like this.
Non glielo lascero' calunniare in questo modo.
Because she has no defense, except slandering these experts.
Perche' non ha alcuna difesa, tranne calunniare questi esperti.
You can't slander Mr. Vachs with false accusations.
Non può diffamare il signor Vachs con accuse false. Ma non sono false.
Yesterday, I, Nora Walker, your own dear mom, found herself slandering a holiday.
Ieri... Nora Walker, la vostra "cara mamma", si e' ritrovata a diffamare una festivita'.
You're just trying to slander the governor.
Lo ammetta, vuole solo diffamare la direttrice.
That is no way to slander my client.
Non e' modo questo di diffamare il mio cliente.
Of finding ways to slander people, to discredit people.
Trova il modo per diffamare le persone, per screditarle.
Oh blind ignorance, Mr. Latimer, to slander God for man's offences.
Oh, e' cieca ignoranza, Signor Latimer, diffamare Dio per i reati dell'uomo.
Let's not slander a Third-Ranking Handicapped Person
Non diffamare un andicappato di terzo livello.
The Vatican knows we sponsored the nobles sent to slander Mary.
Il Vaticano sa che abbiamo finanziato i nobili mandati a diffamare Mary.
Who dares slander the greatest mind who's ever lived?
Chi osa... diffamare la più grande mente che sia mai esistita?
Michel, I'm not doing this site to slander anybody.
Michel, io non faccio questo site per diffamare nessuno.
This is vicious slander!
! Questa è diffamazione!
Because that would be slander.
Perche' sarebbe diffamazione.
This is slanderous. What he's saying is slander, isn't it?
Questa e' diffamazione, quel che dice e' diffamazione, vero?
Then it's slander.
- Allora è diffamazione.
Slander and a threat.
Diffamazione e minacce.
"Slander per se"?
Diffamazione "per se"?
If Maggie were to change toward a friend, it would not be for mere slander.
Se Maggie dovesse cambiare nei confronti di un'amica, non lo farebbe per delle semplici maldicenze.
I asked you to find Laura's murderer, and this is what you come up with, vile gossip and slander?
Le ho chiesto di trovare l'omicida di Laura... e lei se ne esce con questo, pettegolezzi e maldicenze?
against meanness, slander, hypocrisy...
contro la meschinità,... ..la maldicenza, l'ipocrisia...
His only gift is in devising impossible slanders.
Il suo unico dono e' inventare assurde maldicenze.
Barry's mother, after her husband's death lived in such a way as to defy slander.
La madre di Barry, dopo la morte del marito... conduceva una vita che non dava adito a maldicenze.
Let all bitterness and wrath and anger and clamour and slander be put away from you, along with all malice.
"Ogni asprezza, sdegno... ira... clamore... e maldicenza... scompaia da voi... con ogni sorta di malignita'.
And Michele, I must advance you that this slander against my personal life must stop.
Poi, devo avvertirvi... ..che certe maldicenze sulla mia vita privata devono avere fine.
I'd say her parents will endure a few slanders on Debbie's character, so long as Gilmore is punished to the full.
Direi che i suoi genitori tollereranno qualche maldicenza sul conto di Debbie, a condizione che Gilmore sia punito fino in fondo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test