Similar context phrases
Translation examples
noun
- An oil rig.
- Un impianto di trivellazione.
Go rig your P.A.
Ok. Vai a sistemare l'impianto.
It's coming from the rig.
Proviene dall'impianto.
Shut down the rig.
Spegnete tutto l'impianto.
This rig's pulled tight!
Questo impianto tira forte.
It's my rig.
Questo è il mio impianto.
Oil-rig accident.
Un incidente all'impianto di trivellazione.
He rigged the electrical wiring.
Ha manomesso l'impianto elettrico.
There's a whole rig.
C'e' tutto un impianto.
The P.A. system is rigged.
L'impianto audio e' pronto.
Slowly retract the rig.
Ritrai lentamente l'attrezzatura.
Fix the rig.
# Prepara l'attrezzatura #
Using the Morans' rig?
Usi l'attrezzatura di Moran?
Erm, loose rigging.
Erm, attrezzature allentate.
Check his rig.
Controlla l'attrezzatura.
How about the television rig?
E l'attrezzatura televisiva?
Get on the rig.
Prendete la vostra attrezzatura.
There's no rig.
Non ha l'attrezzatura.
- Where's the rig? - You okay?
Dov'e' l'attrezzatura?
Wow, that's a nice rig.
Complimenti per l'attrezzatura.
So, I was wondering about rigging a rail line, the type that miners use for ore carts?
Quindi mi chiedevo, si possono attrezzare dei binari, di quelli usati dai minatori per i carrelli?
I realized that gas hydrates may be the future, but the infrastructure needed to monetize it... the outfitting of the drilling rigs, and the setting up of the pipelines... it takes time and money.
Ho capito che i gas idrati possono essere il futuro, ma l'infrastruttura aveva bisogno di monetizzare... attrezzare le torri di trivellazione e assemblare gli oleodotti... richiede tempo...
I'm working on a way to rig a ship wide electromagnetic pulse
Sto lavorando in modo da attrezzare una nave con un impulso elettromagnetico
Bling, I oughta rig this thing with an umbrella, but I'd look like something out of a Disney movie.
Bling? Dovrei attrezzare questo coso con un ombrello. Ma poi sembrerei uscito da un film Disney.
Yeah, we rig the game as much as we need to.. But in the end, they don't transgress..
Si', possiamo manipolare il gioco quanto vogliamo, ma alla fine...
So, to rig that vote,
Quindi per manipolare quel voto.
In other words one has to rig the game.
In altre parole bisogna manipolare il gioco.
They needed her to rig the train hacking device.
Avevano bisogno di lei per manipolare il dispositivo per hackerare i passaggi.
How did you rig the clock to do that?
Come avete fatto a manipolare l'orologio per farglielo fare?
Also, I had the lights rigged to flicker because it's Halloween!
Inoltre, ho fatto manipolare le luci in modo che si spegnessero perche' e' Halloween!
This wasn't some, some grand conspiracy to murder Paulson and rig the election.
Non era chissà quale cospirazione per assassinare Paulson e manipolare le elezioni.
Suspects are somewhere on the water. Probably rigging a levee. But which one?
I sospettati sono da qualche parte in acqua, a manipolare qualche argine.
There's a guy on board, knows how to rig the engine.
A bordo c'e' un tizio che sa manipolare il motore.
I shall rig up a little timing device before I go.
Devo manipolare io stesso un dispositivo per poco tempo.
verb
There was in front of me... An accounting of everything we spend on surveillance, foreign operations, assassinations, arming rebels, rigging elections in other countries.
Avevo di fronte un bilancio di tutto cio' che spendiamo per la sorveglianza, le gestioni estere, gli omicidi, per armare i ribelli, per truccare le elezioni negli altri Paesi.
She saw him rig the explosives.
L'ha visto armare gli ordigni.
verb
I had to rig the monitor.
Dovevo truccare il monitor.
How much you pay the guy to rig the machine?
Quanto hai pagato per truccare quell'aggeggio?
Can you rig the election?
Potete truccare l'elezione?
You can rig the election?
Puoi truccare le elezioni?
I can totally rig anything for you to win.
Posso truccare tutto per farti vincere.
So you need to rig...
Quindi dovete truccare...
Election rigging is not an option.
Truccare le elezioni non e' un'alternativa.
For his plan to rig the election.
- Per cosa? - Perché vuole truccare le elezioni.
Rig an election in Uganda.
Truccare le elezioni in Uganda...
- Rigging elections is my bread and butter.
Truccare le elezioni e' il mio lavoro, Roger.
We can rig something up for short range, but there's no way it's going to penetrate this storm.
Possiamo improvvisare qualcosa per il corto raggio, ma certo non penetrera' la bufera.
I could rig something up, but that'll take time.
Posso improvvisare qualcosa ma ci vorra' un po'.
Maybe we can rig something up.
Forse riusciamo a improvvisare qualcosa.
- Better jury-rig a resistor.
Meglio improvvisare una resistenza di fortuna. Ingenioso.
I can rig something up. Great.
Posso improvvisare qualcosa.
Perhaps someone here could help me arrange some sort of jury-rig to keep going...
Forse qualcuno qui può aiutarmi ad improvvisare qualcosa per...
We could rig this into some kind of a net.
Potremo usare questa per improvvisare una rete.
I could jerry-rig a lethal toxin with the assets at hand here, no problemo.
Potrei improvvisare una tossina letale con... - i mezzi che ho qui senza problemi.
A right fancy rig, sir.
Niente male come abbigliamento, signore.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test