Similar context phrases
Translation examples
noun
Don't be taken in when they pat you paternally on the shoulder and say that there's no inequality worth speaking of and no more reason for fighting.
Non lasciatevi ingannare. Essi paternalmente vi daranno pacche sulle spalle, e vi diranno che non è più il caso di parlare di disuguaglianza, né alcun motivo di combattere.
I think I object not being ___, I object to paternalism.
Penso che oggettivamente sia un nobile motivo
noun
? paterns? we didn't.
Cercava degli schemi, dei disegni, cose che noi non riusciamo a vedere.
noun
Imagine him on 'Survivor', with paternity tests and shit.
Immagina il tipo a "Naufragati", col test di paternità ecc.
noun
A blood sample is enough to determine paternity.
Basta un campione di sangue per dimostrare la paternita'...
To determine paternity, we need a DNA sample.
Per determinare la paternita', ci serve un campione di DNA.
Lance must've had his suspicions, because he ran a paternity test on that sample.
Lance doveva avere dei sospetti, perche' ha richiesto un test di paternita' sul campione.
It's been taken care of. - No way. - But if you still want the paternity test,
Ma se vuoi fare ancora il test di paternita'... dammi i campioni di DNA e ci pensero' io.
There's a recently developed paternity test that only requires a D.N.A. sample from the mother and potential father.
C'e' un test sviluppato recentemente che richiede solo un campione di DNA della madre e uno del potenziale padre.
See, the DNA sample that you gave us, we tested it against Tom's, and the probability of paternity is 99.9%.
Vede, abbiamo confrontato il campione di DNA che ci ha dato con quello di Tom. E la probabilita' di paternita' e del 99 virgola 9 percento. Signor Crawford.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test