Translation examples
The operation is very simple.
Il funzionamento è molto semplice.
1 Charge:49.6KV System Operation:
1 Carica: 49.6 kV. Modalita' funzionamento:
It could be the operating temperature.
Forse e' la temperatura di funzionamento.
Come into operation continuously.
Entrare in modalità funzionamento continuo.
Have you been briefed on shuttle operations?
L'hanno informata sul funzionamento della navetta?
- Is it still within operational limits?
- È entro i limiti di funzionamento?
She's got a handle on the whole goddamn operation.
Si è ottenuto una maniglia sul funzionamento
The operation of government is very complex.
Il funzionamento del governo è molto complesso.
A Mom and Pop operation.
Una mamma e il funzionamento Pop.
Yeah, unless normal operation is suspended.
A meno che non si sblocchi il funzionamento normale.
Operation Ratcatcher was a morale operation.
L'Operazione Derattizzazione era un'operazione psicologica.
Squad "B" commencing operation "Actual Operation."
Squadra B, cominciamo l'operazione "Vera operazione".
Terminate the operation, terminate the operation.
Concludete l'operazione. Concludete l'operazione.
The whole operation.
Tutta l'operazione.
Project Spartacus, Operation Zyzyx, Operation Sentinel...
Progetto Spartacus, operazione Zyzyx, operazione Sentinella...
Grand. Commence operations.
Cominciamo l'operazione.
A military operation.
Un'operazione militare.
Yep. And Operation Tunguska, Operation Gemini.
E l'operazione Tunguska, l'operazione Gemini.
Because his operations are my operations.
Perché le sue operazioni sono le mie operazioni.
- Help me operate.
- Assistimi nell'operazione.
noun
The cloak is operating normally.
- Dispositivo in funzione.
I knew how it operated.
So come funziona.
Generator's operational.
I generatori sono in funzione.
Operate in support.
Funziona a sostegno.
Operates as designed.
Funziona come dovrebbe.
How's this house operate?
Come funziona quest'area?
Well, they're operating.
- Beh, sono in funzione.
It's still operational.
E' ancora in funzione.
Operational but silenced.
In funzione, ma silenziato.
- At an operation?
- Durante un intervento?
Should we postpone her operation?
- Rimandiamo l'intervento?
The heart operation.
- L'intervento al cuore.
When's your operation?
Quando hai l'intervento?
What heart operation?
Quale intervento al cuore?
I saw it in operation after operation.
L'ho visto, intervento dopo intervento.
I'm performing this operation.
Eseguiro' questo intervento!
During my operation.
Durante l'intervento.
I'll supervise the operation, yes.
Supervisionero' l'intervento, si'.
-How's the operation going?
- Come va l'intervento?
noun
- East Coast operations.
- Azioni sulla East Coast.
Targets are in Operations.
I bersagli sono in azione.
Until the authorities arrive -- standard operating procedure. Why?
Procedura d'azione standard.
- Do you have an operations plan?
- Hai gia' un piano d'azione?
About Syria? About operations?
Della Siria o di azioni da compiere?
Ours was a peaceable operation.
La nostra è stata un'azione pacifica.
Operate the pumps.
Azioni le pompe.
- Operate the pump.
- Aziona la pompa.
Or I could get you close to full function back, but it means a series of pretty big operations over a few months, and you have to stay off the foot completely.
O potrei ridarti una quasi completa funzionalita', ma significa sottoporsi ad una serie di interventi importanti nel giro di pochi mesi e non potrai usare per niente il piede.
Once we've validated that the warhead's operational.
Pagheremo non appena ne avremo verificato la corretta funzionalità.
We'd have limited functionality, but we could be operational if we had a couple of laptops.
Avremmo una funzionalità limitata, ma saremmo operativi se avessimo un paio di computer portatili.
noun
It's an effect from operating outside of the law.
E' un effetto collaterale del lavorare nell'illegale.
Do not operate heavy machinery while on Fen-Phen.
Non utilizzate macchinari pesanti sotto l'effetto del Fen-phen.
I was an effective operative.
Ero operativo a tutti gli effetti.
An idiot can operate it and indeed many do.
Lo saprebbe usare anche un idiota, ed in effetti molti lo fanno.
You've been accepted by S.H.I.E.L.D.'s Operations Division. Effective immediately.
Sei stato accettato dalla divisione operativa dello S.H.I.E.L.D., con effetto immediato.
Impaired operation causing death.
Guida sotto l'effetto di sostanze che hanno causato al morte.
A cloaking device operating on the surface would be given away by visible distortion effects.
Darebbe luogo ad effetti di distorsione visibili.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test