Translation for "downright" to italian
Translation examples
They'd be downright dumb!
Sarebbero assolutamente degli idioti!
No, it's downright childish.
- No, e' assolutamente puerile.
You are downright luminous.
Sei assolutamente raggiante.
That's downright cruel.
Questo e' assolutamente crudele.
It's downright un-american.
E' assolutamente non-americano.
You're downright besotted.
E' assolutamente innamorato.
- They are downright disgusting.
- Sono assolutamente disgustosi.
Oh, downright deadly. Weddings.
Oh, assolutamente micidiali... i matrimoni.
"This is downright embarrassing."
'E' assolutamente imbarazzante.'
This is downright problematic, Rodney!
E' assolutamente problematico, Rodney!
You know, it's downright unsanitary.
E' completamente non igienico.
- Well, that's just downright disgusting'.
- Beh, questo e' completamente disgustoso.
It creepy, you know it's downright unsanitary.
Fa schifo! E' completamente non igienico.
Well, that's just sexist, archaic, and downright weird.
Beh, è una cosa sessista, antiquata e completamente strana.
In fact, it's sort of just downright dry.
Anzi era proprio completamente secco.
It's downright evil.
E' completamente malvagio.
You look downright mental.
Sembri completamente pazzo.
Except for when you're hunting, then you're downright scary.
Perche' allora, diventi completamente terrificante.
I would've been downright transformational.
Sarei stato completamente innovativo.
adverb
The singers were downright awful.
I cantanti erano veramente pessimi.
She was annoying when she was alive... she's downright unbearable as a spectral being.
Era irritante da viva... ma da spettro e' veramente intollerabile.
I thought being half-Black was confusing, but having a girlfriend is downright... mind-Boggling.
Pensavo che essere per meta' nero fosse frustrante, ma avere una ragazza e' veramente... faticoso.
You, madam, are a downright dirty thief.
- Tu, signorina... sei veramente una sporca ladra.
On the outside, I mean, it's downright nasty.
Da fuori, voglio dire, e' veramente orribile!
And sometimes she can be downright a-funky!
Ed a volte e' veramente scatenata.
Your words are downright broner-inducing.
Le tue parole provocano veramente un'erezione. Davvero!
Downright lunatic, as a matter of fact, and I had to step in for him at that point with my passion, my intensity, cos I'm all about that stuff.
Un perfetto pazzo, veramente. E io sono dovuto intervenire per lui a quel punto con la mia passione, la mia intensita', perche' io sono fatto di queste cose.
adjective
Downright rude's what he is. Am I wrong?
- E' un assoluto maleducato.
- That is a downright lie!
- Questa è una assoluta menzogna!
He's a downright gentleman.
E' un assoluto gentiluomo.
But Calogero's downright dishonest.
Ma Calogero è un assoluto disonesto.
Evidently Laroche's finishes were downright and absolute.
Ovviamente le chiusure di Laroche erano assolute e definitive.
adjective
That upright, downright, forthright square with his close-shaved chin up, who right now, somewhere, is marching along the proper approach to proper you.
Quel bigotto retto, pretto e schietto con il suo bel mento rasato, che adesso, da qualche parte, cammina sulla retta via che conduce a lei.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test