Translation examples
noun
Hey, cut it, cut it!
Hei, taglia, taglia qui!
- Oh, my god! - Jesus! Whoa, cut, cut!
- Wow, taglia, taglia, mio Dio!
Cut cut cut while I sew sew sew.
Taglia taglia taglia mentre io cucio cucio cucio.
See, man, cut it, cut it.
Capisci, amico, taglia, taglia.
Cut the veggies..cut..cut...
Taglia le verdure. Taglia, taglia!
Cut, cut, cut the whole part of it!
Taglia, taglia, taglia tutta questa parte !
Cut, cut... go to commercial.
- Taglia, taglia... vai in pubblicita'.
adjective
Dry, it's cutting.
Sincera, diretta, tagliente.
Her words can be very cutting.
- Ha una lingua tagliente.
A sharp, cutting object.
Un oggetto tagliente, affilato.
Do you see any sort of cutting tool?
Vedi una specie di arnese tagliente?
It's sarcastic, ironic, cutting.
E' sarcastico, ironico, tagliente.
- the packaging can cut.
- Fate attenzione, l'involucro e' tagliente.
Cut yourself on an extra sharp Oscar Wilde play?
Un'opera di Oscar Wilde particolarmente "tagliente"?
The cutting key!
La Chiave Tagliente!
CUTTING WITH A KNIFE
Tagliente come un coltello
I'll cut those razor nails!
Gli tagliero' quelle unghie taglienti che si ritrova!
- Make a cut above the clamp.
- Fai un incisione qui.
Cut the x myself.
Ho fatto l'incisione io stesso.
- I'll do the cutting. - No.
- Faro' io l'incisione.
Making the first cut.
Sto eseguendo la prima incisione.
Cuts were methodical.
Le incisioni sono state metodiche.
Lucy, you have got to cut.
Lucy, devi fare l'incisione.
Oh, the cut along the abdomen?
Oh, l'incisione lungo l'addome?
Nice, clean cut.
Un'incisione bella pulita.
- We ready to cut?
- Siamo pronti all'incisione?
- I'm gonna do a cut down.
Faccio un'incisione.
noun
Let's see the cuttings of me.
Vediamo i miei ritagli.
Look at these paper cuts, Man
Guarda questi ritagli di carta, Man.
You cut them out nice and neat...
Le ritagli per bene...
Stop eating the cut-outs!
Non mangiare i ritagli delle ostie!
Good morning, mrs. cut-out.
- Buondì, sig. Ra Ritaglio. - Buongiorno sig.
I have some cuttings for you, Elmer.
Ho dei ritagli per te, Elmer.
I just cut things out.
Ritaglio e basta.
I was cutting some construction paper.
Stavo facendo dei ritagli.
Where are my cuttings on East Asia?
E i ritagli dell'Asia orientale?
Do you see interesting photos cut into fascinating shapes?
O ritagli di foto interessanti?
noun
That's a beautiful juniper cutting.
E' una splendida talea di ginepro.
If I might, I'd like to spend a little time here, examine your historical papers, take a cutting of your orchid.
se possibile, vorrei spendere un po' di tempo qui, esaminare i vostri archivi storici, prendere una talea dell'orchidea.
If he never laid hands on the original orchid, he at least acquired a cutting.
Anche se non ha mai preso l'orchidea, ha perlomeno ottenuto una talea.
I created it by grafting a cutting from a South American orchid onto a Vulcan favinit plant.
L'ho creato innestando una talea di un'orchidea del Sud America su una pianta favinita vulcaniana.
I saw the cut.
Ho visto il montaggio.
I thought you'd given up cutting.
Non avevi chiuso col montaggio?
The cross cuts.
- Il montaggio alternato.
I have final cut.
Spetta a me il montaggio finale.
- FINAL CUT - LADIES AND GENTLEMEN
"Montaggio definitivo: signore e signori"
We finally did the cut.
Finalmente facemmo il montaggio.
Might cut together.
Migliorerà al montaggio.
It's just a rough cut.
E' solo un montaggio provvisorio.
Got to love final cut.
Il montaggio finale ti piacera'.
- Hopefully this shit'll cut together later.
- Tenteró di sistemarlo nel montaggio.
adjective
I cut my teeth on the Phil Spector trial.
Ho affilato i denti con il processo Phil Spector.
That sword of yours won't cut any more
La tua spada non è più affilata.
Be sure to come back next week for "The Cutting Edge."
Tornate la prossima settimana per "Il lato affilato".
Razor sharp, clean cut, no bruising, no trauma.
Affilata, pulita, niente lividi, nessun trauma.
And then, just so her mommy and daddy wouldn't get mad I told her to cut them up, too.
Ben affilato. (RISATA)
I require a cutting tool.
Necessito di un arnese affilato.
Whatever did the cutting was short but sharp.
Cio' che ha procurato i tagli era corto ma affilato.
adjective
It was quite cutting.
E' alquanto pungente.
I wanted... to be grateful, but I would find fault where there was none, punish him with stinging looks, cut him off for days.
Volevo... essergli grata... eppure... trovavo pecche dove non ce n'erano. Lo punivo con sguardi pungenti. Non gli parlavo per giorni.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test