Translation examples
More than anyone else, you have to live well and brightly.
Più di chiunque altro, brillantemente Si deve vivere bene
The first female is visually unavoidable, brightly illuminated, dressed in a glowing yellow dress, her head caught in a direct light, her dark pupils contrasting with the pale white and pink of her face.
La prima donna non passa inosservata, brillantemente illuminata, vestita con un abito giallo incandescente, la testa catturata in una luce diretta, le pupille scure in contrasto con il pallido bianco e rosa del suo viso.
Their lives are brief, but burn brightly.
Hanno vita breve, ma si consuma brillantemente.
This thing's gonna burn brightly, then turn to ash.
Questa cosa arde vivacemente, ma diventerà cenere.
The younger girls burn brightly, but we require authority, experience, maturity.
Le ragazze piu' giovani risplendono vivacemente, ma... c'e' bisogno di autorita', esperienza... maturita'.
The guy could sprout a second head, and all you'd hear in the news is the brightly colored new turtle-necks he's wearing.
Cioe' potrebbe farsi crescere una seconda testa e i TG parlerebbero solo dei nuovi dolcevita dai colori vivaci che ha iniziato a mettere.
He's brightly coloured, but about the size of a sparrow.
Ha dei colori vivaci e le dimensioni di un passero.
When it shines this brightly on the battlefield, it heralds victory or love!
Al campo allor che splende così vivace e bella la messaggiera ell'è di vittoria o d'amor!
Then the guard looked in politely And would ask you very brightly
L'inserviente educato Che vivace domandava
Brightly colored stands used to line the street here, where all manner of "soft drugs" were available for sale.
Chioschetti dai colori vivaci erano un tempo disposti lungo la strada, nei quali era possibile trovare tutti i tipi di droghe leggere... in vendita.
"Some are brightly colored and secrete irritating substances."
"Alcuni hanno colori vivaci e producono secrezioni irritanti."
Yeah, what about his underwear, did it have a brightly colored elastic band?
Si, e le mutande, erano di colore brillante?
Ever sce the beginning of the summer, I've just... I've been seeing colors more brightly.
Sin dall'inizio dell'estate i colori mi sembrano... piu' brillanti e... anche quando sono triste, e'... come se tutto fosse piu' intenso.
I thought... "Does her mind really burn that brightly?"
Ho pensato... la sua mente è davvero così brillante?
Besides a cheap littlejournalist, you brightly fill the requirements, as a member of the policewoman.
Oltre a quelli di una brava giornalista hai tutti i più brillanti requisiti per entrare nella polizia femminile.
Were she a mandrill, she would have bent over and displayed her brightly colored hindquarters like a big red welcome mat.
Fosse stata un mandrillo, si sarebbe... chinata e avrebbe mostrato il suo posteriore dai colori brillanti come se fosse un grande zerbino rosso.
No matter how brightly you shine the light on them, they always want to stay in the shadows.
Non importa quanto sia brillante la luce che punti su di loro, loro vorranno sempre stare nell'oscurita'.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test