Translation for "with provided" to german
Translation examples
I’ve provided you with the means to do it. In your hand.”
Ich habe Ihnen das Mittel dazu bereitgestellt. Sie halten es in der Hand.
Whatever they needed, within reason, the ship provided.
Das Schiff hatte in gewissen Grenzen alles bereitgestellt, was sie brauchten.
It also explained why she didn’t use the ashtray they provided.
Damit erklärte sich auch, dass sie den bereitgestellten Aschenbecher nicht nutzte.
    The State Department had provided wheelchairs for anyone who wanted them.
Das Außenministerium hatte Rollstühle bereitgestellt, für alle, die sie benutzen wollten.
There were horses and wagons provided to convey them to Degannwy.
Pferde und Wagen wurden bereitgestellt, um sie nach Degannwy zu bringen.
“New servants will be provided to you, as is standard,” said the Consul.
»Euch werden neue Dienstboten bereitgestellt, so wie es üblich ist«, verkündete der Konsul.
The written material the police had provided was accurate, if brief.
Das geschriebene Material, das die Polizei bereitgestellt hatte, war, wenn auch kurz, so doch sehr akkurat.
With suitable iUumination thus provided, he studied the bizarre sight.
Mit der so bereitgestellten, passenden Beleuchtung betrachtete er den bizarren Anblick.
Providing them required American banks to go abroad.
Damit diese bereitgestellt werden konnten, mussten die amerikanischen Banken ins Ausland gehen.
The heads, Rooke, were to be brought back in the bags provided.
Die Köpfe, Rooke, sollten in den dafür bereitgestellten Säcken zur Siedlung gebracht werden.
Kiever had provided Leamas with luggage.
Kiever hatte Leamas mit Handgepäck versehen.
We shall provide you with your material needs if you will explain them.
»Wir werden euch mit euren materiellen Bedürfnissen versehen, wenn ihr sie uns erklärt.«
You are also provided with the necessary linen, decent evening shirts?
Auch mit der notwendigen Wäsche, anständigen Frackhemden, sind Sie versehen?
Finbarr's research had provided him with the answers he needed.
Finbarrs Forschungen hatten ihn mit den Antworten versehen, die er benötigte.
‘Your mains lead is provided with adaptors for all continental sockets.’
»Ihr Netzkabel ist mit Steckern versehen, die in alle europäischen Steckdosen passen.«
The Millennium Falcon did not provide all the facilities of modern medicine.
Die Millennium Falcon war keineswegs mit den modernsten medizinischen Einrichtungen versehen.
You will now be provided with the expanded figures to make your next decision.
Ihr werdet jetzt mit den ergänzten Zahlen versehen werden, um eure nächste Entscheidung zu treffen.
Two wide curtained windows provided a view of the park.
Zwei große, mit Vorhängen versehene Fenster boten einen wunderbaren Ausblick auf den Park.
He would first provide me with provisional plates until the gums settled.
Erst würde er mich mit einem provisorischen Gebiß versehen, bis das Zahnfleisch sich gefestigt hätte.
I have also ventured to rework the story a trifle and provide it with a new title.
Ich habe mir außerdem erlaubt, das Märchen geringfügig zu bearbeiten und mit einem neuen Titel zu versehen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test