Translation for "upside" to german
Translation examples
And why was it upside down?
Und warum lag es mit der Unterseite nach oben?
That is birds flying upside down.
Es ist, als flögen die Vögel von oben nach unten.
Trees grew upside down.
Bäume wuchsen von oben nach unten.
The world really was upside down.
In dieser Welt war das Unterste nach oben gekehrt worden.
TO TURN EVERYTHING UPSIDE DOWN YET AGAIN
NOCH EINMAL DAS UNTERSTE NACH OBEN KEHREN
The world had turned upside down again.
Die Welt hatte das Unterste nach oben gekehrt.
contemplated the upside-down rain thoughtfully.
Nachdenklich musterte er den von unten nach oben strömenden Regen.
The Klingon ship lay upside-down, to their right.
Das Klingonenschiff lag mit der Unterseite nach oben, rechts von ihnen.
Yet again, the world had turned upside down.
Wieder einmal hatte die Welt das Unterste nach oben gekehrt.
He leaned forward to kiss me upside down. “Hi.”
Er beugte sich vor, um mich von oben zu küssen. »Hallo.«
Was he upside down?
Stand er auf dem Kopf?
It stood upside down.
Es stand auf dem Kopf.
The classroom was upside down.
Das Klassenzimmer hatte sich auf den Kopf gedreht.
An upside-down world.
Eine auf den Kopf gestellte Welt.
“This cross is upside down.”
»Das Kreuz steht auf dem Kopf
“Get her upside-down!”
»Stellt sie auf den Kopf
And now it was all upside-down.
Und jetzt stand alles auf dem Kopf.
They talked upside down.
Sie redeten mit nach unten hängenden Köpfen.
The world turned upside down.
Die Welt steht kopf.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test