Translation for "up down" to german
Similar context phrases
Translation examples
up, down, all around us.
oben, unten, um uns herum.
Up was up, down was down.
Oben war oben, unten unten.
He used his flashlight, left, right, up, down. Not good.
Er leuchtete mit der Stablampe nach rechts, links, oben, unten. Nicht gut.
You just have to describe the movements. Just use one word at a time: right, left, up, down.
Du musst nur ihre Bewegungsrichtung mit einem Wort beschreiben: rechts, links, oben, unten...
“Down, up, down. Landed on his head. Good thing. Man his age. Might have broken a hip.”
»Unten, oben, unten. Kopflandung. Das Beste für ihn. In seinem Alter. Hätte sich glatt die Hüfte brechen können.«
In Newtonian physics, space has three fixed coordinates - left/right, front/back, up/down.
In der Newtonschen Physik hat der Raum drei feststehende Koordinaten – links/rechts, vorn/hinten, oben/unten.
Within that forest, from all directions—up, down and sideways—life squished out like a Play-Doh Fun Factory.
Aus diesem Wald quoll aus allen Richtungen - oben, unten und von den Seiten - Leben hervor wie aus einem Play-Doh-Knetwerk.
“I should be inclined to separate the incident into three distinct phases.” “What I said,” grunted Svenson. “Down, up, down.”
»Ich würde meinerseits den Zwischenfall in drei Hauptphasen unterteilen.« »Hab’ ich ja schon gesagt«, knurrte Svenson, »unten, oben, unten
first he thought it was that all this reminded him of swimming in the sea—the freedom of movement in all different ways, up, down, and in any planar direction.
Zuerst glaubte er, daß das alles hier ihn an das Schwimmen im Meer erinnerte – die Freiheit der Bewegungen in alle Richtungen, nach oben, unten, links, rechts, überall hin.
Space was three-dimensional, with three independent directions: left/right, back/forward, up/down. Time just was. Tick.
Der Raum war dreidimensional, mit drei voneinander unabhängigen Richtungen: links/rechts, vorn/hinten, oben/unten. Die Zeit war einfach da. Tick.
He looked up, down, and around.
Er schaute sich um, auch nach oben und unten.
They looked up, down, or sideways.
Sie sahen nach oben, nach unten oder zur Seite.
Up was up, down was down.
Oben war oben, unten unten.
So far, they didn’t know which way was up, down, or sideways.
Bis jetzt wußten sie nicht, wo oben oder unten war.
Up, down, sideways—I don't care.
»Nach oben, nach unten, zur Seite – es ist mir egal.«
There’s no up, down, left, or right.
Es gibt weder oben noch unten noch links noch rechts.
He looked up, down, side to side. And then he came back to the down part.
Noch einmal sah er nach oben und unten und nach den Seiten.
Bzzt! The bastards actually fly vertically up, down or sideways.
Bsst! Sie fliegen tatsächlich senkrecht nach oben, nach unten, zur Seite.
One jolt after another sent the craft alternately up, down, and sideways.
Ein Stoß nach dem anderen trieb das Schiff abwechselnd nach oben, nach unten oder zur Seite.
AR Bronze Command stood in shadow looking round, up, down, to one side, to the other side.
Der Leiter von Einheit zwei stand im Schatten und schaute sich um, nach oben, nach unten, zur einen Seite, zur anderen.
you in the back there, no slacking, now... up, down...
he, ihr da hinten, nicht so schlaff, ja, so... hoch, runter...
My energy level went up, down, and back up again.
Mein Energiepegel ging hoch, runter und wieder hoch.
Up, down, left, right, front, back, sideways.
Hoch, runter, links, rechts, vorne, hinten, seitlich.
That is how they move, the six men with faces of rock and lightning in their eyes and zero nonsense in their march—up-down, left-right, up-down, left-right.
So bewegen sie sich, die sechs Männer mit Gesichtern aus Stein und Blitzen in den Augen und null Mätzchen in ihrem Gang – hoch-runter, links-rechts, hoch-runter, links-rechts.
Forward, back. Up, down. Every time he did that, he would move the mirrors too.
Nach vorn, zurück. Hoch, runter. Jedesmal, wenn er das machte, verstellte er auch die Spiegel.
time." He sat down and put his hands behind his neck, wondering how far he could go before Grelgen gave up. "Now, this kind of magic is called sirups. Up, down, up, down ...
Sie braucht eben ihre Zeit.« Er setzte sich auf den Boden und verschränkte die Hände im Nacken, wobei er sich fragte, wieweit er wohl gehen konnte, bevor Grelgen aufgab. »Also diese Magie jetzt nennt man Sitzbeugen. Hoch, runter, hoch, runter...
We drove around Becket and West Becket all morning-up, down, all four points of the compass, and back again.
Den ganzen Vormittag kurvten wir durch Becket und West Becket: hoch, runter, in alle vier Himmelsrichtungen und wieder zurück.
They pass right under our tree, shouldering the coffin, their long shoes, brick-colored from the earth, punching the ground and lifting at exactly the same time—up-down, left-right, up-down, left-right—like the feet are playing marimbas tucked just beneath the red, callused skin of the earth.
Mit dem Sarg auf ihren Schultern schreiten sie direkt unter unserem Baum durch, und ihre langen Schuhe, ziegelrot von der Erde, stampfen im Gleichschritt und heben sich – hoch-runter, links-rechts, hoch-runter, links-rechts –, als wenn die Füße auf einer Marimba spielen würden, die direkt unter der schwieligen roten Erdhaut steckt.
Bow sharply, up, down, up, and then down for the three-beat coup de grace, that fluttering spirit slashed across for good.
Der Bogen scharf, hoch, runter, hoch und dann herunter zu dem Dreierrhythmus des coup de grâce, und endgültig war jener flattrige Geist vernichtet.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test