Translation for "hoch runter" to english
Hoch runter
Translation examples
he, ihr da hinten, nicht so schlaff, ja, so... hoch, runter...
you in the back there, no slacking, now... up, down...
Mein Energiepegel ging hoch, runter und wieder hoch.
My energy level went up, down, and back up again.
Hoch, runter, links, rechts, vorne, hinten, seitlich.
Up, down, left, right, front, back, sideways.
So bewegen sie sich, die sechs Männer mit Gesichtern aus Stein und Blitzen in den Augen und null Mätzchen in ihrem Gang – hoch-runter, links-rechts, hoch-runter, links-rechts.
That is how they move, the six men with faces of rock and lightning in their eyes and zero nonsense in their march—up-down, left-right, up-down, left-right.
Nach vorn, zurück. Hoch, runter. Jedesmal, wenn er das machte, verstellte er auch die Spiegel.
Forward, back. Up, down. Every time he did that, he would move the mirrors too.
Sie braucht eben ihre Zeit.« Er setzte sich auf den Boden und verschränkte die Hände im Nacken, wobei er sich fragte, wieweit er wohl gehen konnte, bevor Grelgen aufgab. »Also diese Magie jetzt nennt man Sitzbeugen. Hoch, runter, hoch, runter...
time." He sat down and put his hands behind his neck, wondering how far he could go before Grelgen gave up. "Now, this kind of magic is called sirups. Up, down, up, down ...
Den ganzen Vormittag kurvten wir durch Becket und West Becket: hoch, runter, in alle vier Himmelsrichtungen und wieder zurück.
We drove around Becket and West Becket all morning-up, down, all four points of the compass, and back again.
Mit dem Sarg auf ihren Schultern schreiten sie direkt unter unserem Baum durch, und ihre langen Schuhe, ziegelrot von der Erde, stampfen im Gleichschritt und heben sich – hoch-runter, links-rechts, hoch-runter, links-rechts –, als wenn die Füße auf einer Marimba spielen würden, die direkt unter der schwieligen roten Erdhaut steckt.
They pass right under our tree, shouldering the coffin, their long shoes, brick-colored from the earth, punching the ground and lifting at exactly the same time—up-down, left-right, up-down, left-right—like the feet are playing marimbas tucked just beneath the red, callused skin of the earth.
Der Bogen scharf, hoch, runter, hoch und dann herunter zu dem Dreierrhythmus des coup de grâce, und endgültig war jener flattrige Geist vernichtet.
Bow sharply, up, down, up, and then down for the three-beat coup de grace, that fluttering spirit slashed across for good.
Nachdem er sich vergewissert hatte, dass unten im Schacht alles frei war, legte er einen Hebel um, und das Drahtseil stieg auf. »So funktioniert’s. Hoch. Runter. Achte darauf, dass die Spannung immer gleichmäßig ist.
After glancing down the shaft to see that the way was clear, he pushed a lever and the cable began rising. "Here you go. Up. Down. Keep the tension even here.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test