Translation for "untalented" to german
Translation examples
adjective
I thought her just untalented, but that cannot be true.
Ich hielt sie einfach für unbegabt, aber das kann nicht stimmen.
He was younger than I, timid and untalented, but he had beautiful doleful eyes and features.
Er war jünger als ich, schüchtern und unbegabt, hatte aber schöne, leidende Augen und Gesichtszüge.
The ones who made the union into a career were usually whiny, untalented and work-shy.
Wer sich entschied, die Gewerkschaftsarbeit zum Hauptberuf zu machen, war meistens quengelig, unbegabt oder arbeitsscheu.
That group of uninspired, untalented incompetents was gleefully alleging that I was nothing but a beastly murderer.
Die ganze einfallslose, unbegabte und unfähige Mannschaft ist jetzt dabei, mich überall als den gemeinen Mörder anzuschwärzen.
Beautiful but completely untalented, she gave off such a virginal air that the innocence was a separate attraction.
Sie war schön, aber völlig unbegabt und hatte eine so jungfräuliche Ausstrahlung, daß ihre Unschuld einen ganz eigenen Reiz besaß.
“I have always disliked blonds,” I said apologetically. Untalented, indeed. Sereth was amused.
»Ich hatte noch nie etwas für Blonde übrig«, sagte ich entschuldigend. Unbegabt, also wirklich. Sereth fühlte sich belustigt.
“Well, I’ll gladly accept whatever they decide—then maybe I won’t have to struggle with a group of untalented farmers and woodcarvers.
Nun, mir soll es recht sein. Dann muss ich mich wenigstens nicht mehr mit einer Gruppe unbegabter Bauern und Holzschnitzlern herumschlagen.
His face no longer looked like it had been made out of Play-Doh by an untalented child, but she recognized him, just the same.
Zwar sah sein Gesicht jetzt nicht mehr so aus, als hätte ein unbegabtes Kind es aus Knetmasse geformt, aber sie erkannte ihn trotzdem.
an untalented cook can turn wholesome dough and fresh green apples, valuable already, into an inedible mess, value zero.
Ein unbegabter Koch kann einen gesunden Teig und frische grüne Apfel, die an sich schon einen Wert darstellen, in einen ungenießbaren, wertlosen Abfall verwandeln.
But because he hadn’t expected to be called on today—and was so dreadfully untalented besides—he could not remember much of it and ground to a halt after the first few words.
Da er aber herzlich unbegabt war und außerdem nicht geglaubt hatte, heute aufgerufen zu werden, so wußte er dennoch nur wenig und verstummte schon nach den ersten Worten.
adjective
              Rich, spoiled, untalented.
Reich, verwöhnt, untalentiert.
It isn’t permissible to be so untalented!’ I took the Yarnspinner puppet from the counter.
Es ist nicht erlaubt, so untalentiert zu sein!« Ich nahm die Mythenmetzpuppe vom Tisch.
I’d like to be amazing even if I was the most untalented person in the world.
Ich wäre gern auch dann interessant, wenn ich der untalentierteste Mensch auf Erden wäre.
Were these some of the reactions his parents and grandparents had had to deal with when they were among the unTalented?
Waren dies die Reaktionen, mit denen seine Eltern und Großeltern fertig werden mußten, wenn sie sich unter Untalentierten aufhielten?
Yeah, right. To her eye, it looked more like the finger painting of a highly untalented six-year-old.
Na ja. Für sie sah es mehr nach der Fingerfarbkleckserei einer völlig untalentierten Sechsjährigen aus.
The untalented and overambitious can often be seen hobbling out of the underpass with their instruments stuffed where the moon doesn’t shine.
Die Untalentierten und Überehrgeizigen sah man häufig aus der Unterführung humpeln, ihre Instrumente in die Öffnung gestopft, wo die Sonne nicht schien.
I could be off there by three o’clock with my sketchbook and pencil, and I told him as much, a little shyly perhaps, like all untalented persons with a pet hobby.
Gegen drei konnte ich mit Skizzenblock und Zeichenstift dort sein, und ich sagte ihm das, ein wenig unsicher wohl, wie alle untalentierten Menschen, die einer hoffnungslosen Liebe frönen.
Believing himself to be a great artist, John Smith is presented as pretentious and self-pleased, using his intellect to feed his ego and his contempt for those he considers untalented.
John Smith, selbst davon überzeugt, ein großer Künstler zu sein, wird als überheblich und selbstgefällig dargestellt. Er verwendet seinen Intellekt darauf, sein Ego zu nähren und jene zu verachten, die er für untalentiert hält.
The area of complete and partial destruction in Beverly Hills will rid us of a good number of untalented movie stars, overpaid studio executives, and various other limousine liberals.” He asked, rhetorically, “How good is that?”
Ein großer Teil von Beverly Hills wird völlig oder teilweise zerstört werden, sodass wir eine ganze Reihe untalentierter Filmstars, überbezahlter Studiobosse und diverse andere Salonliberale loswerden.« Und er fragte pro forma: »Ist das nicht gut ?«
And whenever Joni let him goad her into contradicting his clichés, he would snort something snide about the untalented boys and girls these days who turned up their noses at a proper professional training and instead ate away at their college education like aphids.
Und wenn Joni sich aus der Reserve locken ließ und gegen seine Klischees aufbegehrte, ereiferte er sich über untalentierte Grünschnäbel, die eine Berufsausbildung für unter ihrer Würde hielten und sich stattdessen wie eine Blattlaus eine akademische Ausbildung einverleibten.
adjective
Now and then she also made quaint, and totally untalented, attempts at speaking the dialect of Bavaria.
Übrigens machte sie dann und wann ebenso drollige wie talentlose Versuche, in bayerischer Mundart zu sprechen …
She had found Septimus Heap, seventh son of Silas Heap, who was a poor and untalented Ordinary Wizard and himself the seventh son of Benjamin Heap, an equally poor, but considerably more talented, Shape-Shifter.
Sie hatte Septimus Heap gefunden, den siebten Sohn des mittel- und talentlosen Zauberers Silas Heap, der wiederum der siebte Sohn des ebenso mittellosen, aber weitaus talentierteren Gestaltwandlers Benjamin Heap war.
“I think we should work on a project together,” I told him that fall (he was still doing pro bono work with the artist nonprofit, which—when I went to volunteer there myself—was actually more moving than I had thought it would be: I had thought it would just be a bunch of untalented hacks trying to make creative lives for themselves when it was clear they never would, and although that was in fact what it was, I found myself admiring them, much as he did—their perseverance, their dumb, hardy faith.
»Ich finde, wir sollten zusammen an einem Projekt arbeiten«, sagte ich in jenem Herbst zu ihm (er war noch immer für die gemeinnützige Künstlerberatung tätig, deren Arbeit mich – als ich dort selbst meine Hilfe anbot – stärker bewegte, als ich erwartet hatte: Ich war davon ausgegangen, dass es sich um einen Haufen talentloser Schmierfinken handelte, die von ihrer Kreativität zu leben versuchten, obwohl offensichtlich war, dass es ihnen nie gelingen würde, und auch wenn es sich tatsächlich so verhielt, stellte ich fest, dass ich sie bewunderte, so wie auch er es tat – für ihre Beharrlichkeit, ihren stumpfen, zähen Glauben.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test