Translation for "uninhibits" to german
Translation examples
adjective
Two boys, Reacher figured, judging by the uninhibited clumsiness of their progress.
Zwei Jungen, vermutete Reacher, weil sie so ungeniert herumtrampelten.
Sebastian, uninhibited as ever, crowded forward and pushed his moon face close to the display.
Sebastian, ungeniert wie immer, drängte sich vor und ging mit seinem Mondgesicht so nah an den Bildschirm heran, dass er ihn fast berührte.
He inhaled deeply as if he wanted to make up doubly for all the time he had lost and to be once more a carefree, uninhibited boy.
Er tat große Atemzüge, als wollte er die verlorene schöne Zeit nun doppelt einholen und noch einmal recht ungeniert und sorgenlos ein kleiner Knabe sein.
I know you are very modern—that you use freely in public the most unpleasant words you can find in the dictionary—that you are professional and entirely uninhibited!
Ich weiß, dass Sie sehr modern sind, dass Sie in aller Öffentlichkeit die ungehörigsten Wörter benutzen, die Sie im Lexikon finden können, dass Sie nüchtern und absolut ungeniert sind!
The rats were fat and uninhibited and had the slippery suppleness of animals you had to hold tight between your two hands (feral cats, polecats, old toads);
Die Ratten waren fett und ungeniert und hatten die schlüpfrige Biegsamkeit von Tieren, die man zwischen beide Hände gepreßt halten muß (verwilderte Katzen, Iltisse, alte Unken);
adjective
But on the patio of that Mexican restaurant she looked anything but uninhibited.
Aber auf der Terrasse des mexikanischen Restaurants machte sie alles andere als einen unbefangenen Eindruck.
Therese hadn’t read the play and was uninhibited in her delight at his success.
Therese hatte das Stück nicht gelesen und freute sich unbefangen über seinen Erfolg.
An uninhibited, pretty girl, that’s right, a girl some grown-up men turned their heads to watch when she walked by.
Ein unbefangenes Mädchen, dem so mancher erwachsene Mann nachschaute.
He had previously seen her switch from admiring and uninhibited to preachy and moralistic—and now she turned harsh.
Vorher hatte er sie von bewundernd und unbefangen zu belehrend und moralistisch hinüberwechseln sehen – jetzt wurde sie schonungslos.
In the last few hours there had arisen a warmth of that special, uninhibited nature that only women can feel with one another.
In den letzten Stunden war eine Wärme entstanden von jener besonderen, unbefangenen Art, wie nur Frauen sie untereinander empfinden können.
They were a lively, creative and uninhibited species, according to most analyses, and just the tolerable side of the assertive/aggressive line, though not above bending the odd rule or stepping over the occasional decency boundary if they thought they could profit civilisationally.
Es handelte sich um eine lebhafte, kreative und unbefangene Spezies, wie die meisten Analysen behaupteten, und gerade noch auf der tolerierbaren Seite der Grenze zwischen Selbstbewusstsein und Aggressivität, aber durchaus zu kurzen Ausflügen auf die andere Seite dieser Grenze fähig, wenn sie glaubten, davon profitieren zu können.
adjective
They were both shy at first, but soon after they returned from their honeymoon holiday and started living together here in the old farmhouse, she had become wildly uninhibited.
Zunächst waren sie beide scheu gewesen, doch bald nachdem sie aus ihren Flitterwochen zurückgekehrt waren und miteinander hier in dem alten Bauernhäuschen lebten, hatte sie alle Hemmungen abgelegt.
He was completely open and uninhibited with her, as she learned to be with him, owning up to his deepest sexual fantasies—like one of making love to a woman in her eighties, or even older, whose veined and wrinkled hands would be covered in diamonds.
Er war ihr gegenüber völlig offen und ohne Hemmungen, und sie lernte, es ihm gegenüber ebenfalls zu sein. Er gestand ihr seine geheimsten sexuellen Phantasien – so träumte er davon, mit einer sehr alten Frau zu schlafen, deren runzelige Hände mit durchscheinenden Adern von Diamanten bedeckt waren.
adjective
Maggie smiled. It was an uninhibited smile, ringed by tears. "Yeah," she said. "I’d like that."
Maggie lächelte. Es war ein ungezügeltes Lächeln, umrandet von Tränen. »Ja«, sagte sie. »Das würde mir gefallen.«
That was how he made me feel—feral, uninhibited—and as heat slid down my arm to slowly spread through the rest of me, those feelings grew.
So fühlte ich mich durch ihn – triebhaft, ungezügelt –, und während die Hitze meinen Arm hinaufwanderte und sich langsam in meinem übrigen Körper ausbreitete, verstärkten sich diese Gefühle noch.
Yet, as we become ever more uninhibited by their disbelief in the supernatural, they become strong enough in their technologies that, if they wished, they could actually pose a threat to us, even destroy some of us.
Doch während wir durch ihren Unglauben an das Übernatürliche immer ungezügelter werden, werden sie mit ihren Technologien so stark, dass sie, wenn sie wollten, tatsächlich eine Bedrohung für uns darstellen und sogar einige von uns vernichten könnten.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test