Similar context phrases
Translation examples
adjective
“Not if they escape to a loop like that first—lawless, ungovernable.”
»Nicht, wenn ihnen vorher die Flucht zu einer solchen Zeitschleife gelingt – die unregierbar ist und wo keine Gesetze herrschen.«
After World War II, the last of the European colonies—such as India and Palestine—were proving ungovernable.
Nach dem Zweiten Weltkrieg erwiesen sich die letzten Kolonien wie Indien und Palästina als unregierbar.
As befits men who originate in the northwestern mountains, the chain of fierce tribal districts that runs along this ungovernable frontier, they were technically Pakistanis but tribally Waziris.
Wie alle, die in den nordwestlichen Bergen beheimatet sind, in der Region der wilden Stammesgebiete, die sich an dieser unregierbaren Grenze entlangzieht, waren diese Männer formell gesehen Pakistani, aber ihrer Stammeszugehörigkeit nach betrachteten sie sich als Wasiri.
Some problems - take Ireland - were insoluble, but you would never get the Americans to admit anything was insoluble. Britain was ungovernable; so would everywhere else be in a couple of years.
Manche Probleme - man denke nur an das Irische - seien unlösbar, aber man würde die Amerikaner nie dazu bringen zuzugeben, daß irgendetwas unlösbar sei. Großbritannien sei unregierbar, und in ein paar Jahren würden das auch alle anderen Länder sein.
Fora man who believed that Homo sapiens was more or less ungovernable, Piper's First Level civilization comes as close to a Utopia as any science fiction society he ever created.
Für jemanden, der daran glaubte, daß der Homo sapiens mehr oder weniger unregierbar ist, kommt Pipers Zivilisation der 1. Ebene Utopia näher als jede andere Gesellschaft seiner SF-Stories. Mitte der fünfziger Jahre, als er ZEITVERBRECHEN schrieb, begann seine Zivilisation der 1.
He was quite as wealthy as anyone in the Oseon, and yet a sense of civic duty, personal pride, drove him to sit in the Administrator Senior’s office and attempt to govern the essentially ungovernable millions upon millions of falling worldlets that comprised the system. He kept the peace.
Er war genauso wohlhabend wie jedermann im Oseon, aber sein Gefühl für Bürgerpflicht und sein persönlicher Stolz trieben ihn trotzdem dazu, den Sitz des Administrators Senior einzunehmen und zu versuchen, das im Grunde unregierbare System von Millionen und Abermillionen winziger Welten zu regieren. Er hielt den Frieden.
Even though they were ungovernable, Abdul-el-Kebir still knew that he would be proud to be their ruler. The Tuaregs would know how to accept and understand what he was trying to offer them and they would never try to betray him or condone the betrayal of him by anyone else, because once they had sworn allegiance to an amenokal then that allegiance lasted well beyond the grave.
Mochte Abdul-el-Kebir diese Menschen für noch so unregierbar halten, so wäre er dennoch stolz und glücklich gewesen, wenn sie ihn als ihren Anführer akzeptiert hätten. Vielleicht wäre es ihm gelungen, ihnen klarzumachen, welche Ziele er verfolgte. Nie hätten sie ihn verraten oder mit anderen Verrätern gemeinsame Sache gemacht. Wenn die Tuareg einem amenokal Gehorsam schworen, dann hielten sie diesen Schwur bis ans Ende ihrer Tage.
But I immediately regret having said that, because her father was taken a few years ago and got his collarbone broken. I know by heart the principles of the high school movement—destabilize the dictatorship by provoking riots. This would give the impression that the country is ungovernable. They also want to unite all those who’re against Pinochet—whether or not they belong to a political party—even those who only want to make trouble, just for the fun of it. We all have taken to saying some phrases in English.
Doch im selben Moment bereue ich, was ich gesagt habe, denn vor ein paar Jahren haben sie ihren Vater festgenommen und ihm das Schlüsselbein gebrochen. Das Programm der Schülerbewegung ist mir vertraut: Sie wollen die Diktatur destabilisieren, indem sie Chaos stiften und so den Eindruck erwecken, das Land sei unregierbar, sie wollen alle Gegner von Pinochet unabhängig von Parteizugehörigkeiten zusammenbringen, einfach, um auf die Kacke zu hauen, just for the fun of it. Ohne einen englischsprachigen Satz geht bei uns gar nichts.
adjective
Charismatic, fanatical, and rabid, Serin Rajak was ungovernable and dangerous.
Charismatisch, fanatisch und besessen wie ein tollwütiger Hund, galt Serin Rajak als unbezähmbar und gefährlich.
“Of courssse we do, fool!” Rephaim hissed again, hating the ungovernable beast in his voice.
»Gewisssss, du Narr!«, zischte Rephaim und hasste sich für die unbezähmbare Bestie in seiner Stimme.
Carmen was ungovernable by nature, but at that stage in her life she was still enmeshed in the cobwebs of “what will people say.”
Carmen hatte einen unbezähmbaren Geist, aber zu dieser Zeit war sie noch in dem Spinnennetz des »Was-werden-die-Leute-sagen« verstrickt.
Ree’s hair was shoulder-length and full, with ungovernable loose curls from temples to neck and snow bits gathered in the tangle.
Ree hatte schulterlanges Haar, unbezähmbare Locken, in denen sich die Schneeflocken fingen.
What was worst of all was that by means of such organizations as the Spies they were systematically turned into ungovernable little savages, and yet this produced in them no tendency whatever to rebel against the discipline of the Party.
Am schlimmsten von allem war jedoch, daß sie mit Hilfe von solchen Organisationen wie den Spähern systematisch zu unbezähmbaren kleinen Wilden erzogen wurden.
Like the dog-wolves (which I never saw, because they were too vicious to be useful), these eclectics took all that was most cruel and ungovernable from their mixed parentage;
Wie die Wolfshunde (die ich nie zu Gesicht bekam und die zu bösartig waren, um von irgendeinem Nutzen zu sein) vereinten diese Eklektiker alles Grausame und Unbezähmbare von ihren gemischten Ahnen;
Sir Richard’s wrath had been terrible, and de Boulet feared it would become ungovernable if the covered wagon wasn’t standing on the forecourt when he exited the house.
Sir Richards Zorn war fürchterlich gewesen, und de Boulet fürchtete, er würde vollends unbezähmbar werden, wenn der Planwagen nicht auf dem Vorplatz stand, sobald Milord aus dem Haus kam.
But, what is pleasant enough, I myself was awed into a sort of respect for him, by the comely terrors his motions dressed him in: his eyes shooting sparks of fire; his face glowing with ardours that gave another life to it; his teeth churning; his whole frame agitated with a raging ungovernable impetuosity: all sensibly betraying the formidable fierceness with which the genial instinct acted upon him.
Selbst ich mußte ihm einigen Respekt zollen, als jetzt seine Augen vor Feuer blitzten, seine Wangen vor Lebendigkeit glühten und seine Zähne knirschten und sein ganzer Körper mit einer unbezähmbaren Heftigkeit wütete, die die mächtigen Wirkungen, die der Instinkt in seinem Innern auslöste, verriet.
but from that instant, adieu all fears of what man could do unto me; they were now changed into such ardent desires, such ungovernable longings, that I could have pull'd the first of that sex that should present himself, by the sleeve, and offered him the bauble, which I now imagined the loss of would be a gain I could not too soon procure myself.
Aber alle meine Ängste vor dem, was ein Mann mir antun könnte, waren von diesem Augenblick an verschwunden und hatten sich in solch heiße Begierde, solch unbezähmbares Verlangen verwandelt, daß ich den ersten Mann, der mir begegnete, am Ärmel hätte packen und ihm den Tand anbieten können, dessen Verlust mir jetzt wie ein Gewinn schien, den ich mir so bald wie möglich verschaffen wollte.
adjective
He is sometimes ungoverned.
Er ist gelegentlich zügellos.
Shock, that was what it was, ungovernable, unconscionable. She’d never . . . She couldn’t . . . Jimmie sprang to his feet.
Das war es: ein Schock. Es war zügellos, ungeheuerlich. Noch nie hatte sie ... Sie konnte nicht ... Jimmie sprang auf.
But southern China and most of Southeast Asia were in a state of ungoverned barbarism, a place where warlords in armored ATVs terrorized starving peasants.
Doch in Südchina und im größten Teil von Südostasien herrschte zügellose Barbarei, Warlords in gepanzerten Geländefahrzeugen tyrannisierten hungernde Bauern.
and halted; he did not like to say, where Granby might overhear and be wounded by the justice of it, that any man of sense would be terrified of so ungovernable a temper as Iskierka’s in command of so great a power of doing harm.
»Du musst bedenken …« Hier brach er ab, denn er wollte die Wahrheit nicht aussprechen, die Granby vielleicht hören und übel nehmen könnte, nämlich dass jeder vernünftige Mensch sich vor einem so zügellosen Temperament wie dem Iskierkas fürchten würde, die noch dazu über eine derartige Macht verfügte, Schaden anzurichten.
adjective
But without this track a train was ten thousand tons of ungovernable nothing.
Doch ohne dieses Gleis war ein Zug ein zehntausend Tonnen schweres, unlenkbares Nichts.
"Such a fate is simply unthinkable with Lestat's ungovernable and irascible character.
Und solch ein Schicksal wäre für Lestat mit seinem unlenkbaren, ungebärdigen Charakter nicht denkbar.
adjective
At the turn of the twentieth century, the last wild and ungoverned western territories were on the verge of becoming states.
An der Wende zum 20. Jahrhundert wurden auch die letzten wilden Territorien im Westen, wo es noch keine staatliche Verwaltung gab, zu US-Bundesstaaten.
His aunt, the Lady Æthelflaed, had always claimed the River Ribbel as Mercia’s northern frontier, though in truth the land between the Mærse and the Ribbel was wild and mostly ungoverned, its coast long settled by Danes who had often raided the rich farmlands around Ceaster.
Seine Tante, die Herrin Æthelflæd, hatte immer den Fluss Ribbel als Nordgrenze Merciens geltend gemacht, doch in Wirklichkeit war das Land zwischen der Mærse und dem Ribbel größtenteils wildes, unregiertes Gebiet.
The young Boston lawyer sat his horse like a man more accustomed to a leather padded chair than to a saddle, and indeed, if James had to pick the one aspect of soldiering that he most disliked it would be the ubiquitous presence of horses, which he considered to be large, hot, smelly, fly-ridden beasts with yellow teeth, scary eyes and hooves like ungoverned hammers.
Der junge Bostoner Anwalt saß auf seinem Pferd wie ein Mann, der mehr an einen ledergepolsterten Stuhl als an einen Sattel gewöhnt ist, und in der Tat, hätte James benennen sollen, was er am Soldatendasein am wenigsten mochte, so war es die Allgegenwart von Pferden, in denen er nur große, warme, übelriechende, fliegenumschwirrte Biester mit gelben Zähnen, Augen zum Fürchten und Hufen wie wilde Hämmer sah.
It is his duty and responsibility to control the raw energies and desires of his charges and replace them with calmer, more moderate ideals. What would many happy citizens and trustworthy officials have become but unruly, stormy innovators and dreamers of useless dreams, if not for the effort of their schools? In young beings there is something wild, ungovernable, uncultured which first has to be tamed. It is like a dangerous flame that has to be controlled or it will destroy.
Seine Pflicht und sein ihm vom Staat überantworteter Beruf ist es, in dem jungen Knaben die rohen Kräfte und Begierden der Natur zu bändigen und auszurotten und an ihre Stelle stille, mäßige und staatlich anerkannte Ideale zu pflanzen. Wie mancher, der jetzt ein zufriedener Bürger und strebsamer Beamter ist, wäre ohne diese Bemühungen der Schule zu einem haltlos stürmenden Neuerer oder unfruchtbar sinnenden Träumer geworden! Es war etwas in ihm, etwas Wildes, Regelloses, Kulturloses, das mußte erst zerbrochen werden, eine gefährliche Flamme, die mußte erst gelöscht und ausgetreten werden.
adjective
No more ungoverned practice.
Kein unbeherrschtes Training mehr.
Untamed, ungoverned libertines too wild to work together.
Ungebändigte, unbeherrschte Libertins, die zu ungestüm sind, um zusammenzuarbeiten.
He laughed even as he wielded a whip. The louder a victim screamed, the more he delighted in it. He was ungoverned; he lost control. He was frightening.
Er lachte, wenn er die Peitsche schwang, und je lauter ein Opfer schrie, desto unbändiger lachte er. Er war unbeherrscht und furchterregend.
   Nettlecombe, who had been scared out of his ungovernable fury, muttered something that might have been an apology, and added, in a querulous tone: 'Well, it does sound haveycavey to me – and so it would to anyone!'
Nettlecombe, der vor Schreck seine unbeherrschte Wut vergessen hatte, murmelte etwas wie eine Entschuldigung, fügte aber verdrossen hinzu: »Na ja, mir scheint es eben irgendwie zweideutig – und das tät’s einem jeden!«
What would become of us if we all went about according to our own rules? The country would be ungovernable.
Wenn jeder seinen eigenen Sitten und Gebräuchen folgen würde, wäre unser Land nicht zu regieren.
And my father, God rest his soul, used to say it too: the day women are allowed to learn to read and write, the world will become ungovernable.
Mein seliger Vater hat es schon gesagt: An dem Tag, an dem man die Frauen lesen und schreiben lernen lässt, wird man die Welt nicht mehr regieren können.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test