Translation for "uncovering" to german
Translation examples
But the commission’s greatest ally in uncovering corruption is not open and above-ground investigations.
Aber die offen geführten Ermittlungen spielen nicht die wichtigste Rolle bei der Aufdeckung von Korruption.
She'd personally directed the uncovering of three leaks in the last nine months.
In den letzten drei Monaten hatte sie persönlich die Aufdeckung von drei undichten Stellen überwacht.
As regards Berengar Leuvaarden, we’re also indebted to him for his help in uncovering the conspiracy.
Was Berengar Leuvaarden angeht, so sind wir ihm für die Hilfe bei der Aufdeckung der Verschwörung ebenfalls verpflichtet.
This uncovering of the hidden motive does not consist in the mere explaining to the patient the mechanism of his plight.
Die Aufdeckung des verborgenen Motivs ist nicht darauf beschränkt, dem Patienten den Mechanismus seines Leids zu erklären.
“Between that, uncovering Keith’s crimes, and stomaching that wedding, you’ve caught the attention of many of our higher-ups.”
»Das, die Aufdeckung von Keiths Verbrechen und das Ertragen dieser Hochzeit haben die Aufmerksamkeit vieler unserer Vorgesetzten erregt.«
“Marcus Tullius Cicero, this is the last time I will ask this question: did I or did I not furnish you with assistance in the uncovering of this conspiracy?” Cicero swallowed;
»Marcus Tullius Cicero, ich stelle dir die Frage jetzt zum letztenmal: Habe ich dir bei der Aufdeckung dieser Verschwörung geholfen oder nicht?« Cicero schluckte;
and allowed information to pass by unnoticed that, if appreciated, would have “greatly enhanced its chances of uncovering and preventing” the attacks.
September zu nutzen« und hätten Informationen negiert, die, falls ausgewertet, »die Chancen der Geheimdienste zur Aufdeckung und Verhinderung« der Angriffe »stark erhöht hätten«.
The scientist uses mathematics to assist in uncovering and describing the structure of nature. At best, sociologists (to take one example) use quantification merely to give some precision to their ideas.
Der Wissenschaftler gebraucht die Mathematik als Hilfsmittel bei der Aufdeckung und Beschreibung des Aufbaus der Natur. Der Soziologe (um nur ein Beispiel zu nennen) benutzt die Mathematik bestenfalls, um eine gewisse Genauigkeit in seine (iedanken zu bringen.
On February 16, 1961, the fourth week of the new administration, Attorney General Kennedy signed orders aimed at uncovering the political corruption that the regime had used to maintain its power.
Am 16. Februar 1961, in der vierten Amtswoche der neuen Regierung, unterzeichnete Justizminister Kennedy Weisungen, die zur Aufdeckung der politischen Korruption dienten, die das Regime zur Machterhaltung betrieben hatte.
Clearly and effectively, they prevented her from doing her job as she saw it—from uncovering and rooting out the treachery which had sent kazes against the GCES and the UMCP.
Ebenso unmißverständlich klar wie effektiv hinderten sie sie daran, ihrer Pflichterfüllung so nachzugehen, wie sie es für angebracht hielt – nämlich durch Aufdeckung und Ausmerzung der verräterischen Verbrecher, die Kaze gegen EKRK und VMKP eingesetzt hatten.
He was afraid that his intelligence operations would be uncovered, to his embarrassment.
Er befürchtete, durch die Enthüllung seiner Geheimdienstoperationen kompromittiert zu werden.
I was helping him uncover evidence of an illegal operation, but he was killed.
Ich habe ihm bei der Enthüllung einer illegalen Operation geholfen, aber er wurde getötet.
“Then make damned sure uncovering it is worth the consequences.”
«Dann solltest du dir verdammt noch mal sicher sein, dass die Enthüllung auch die darauf folgenden Konsequenzen wert ist.»
If there were mysteries to be uncovered here, then he would do so, and take the consequence of revelation.
Wenn hier Geheimnisse aufzudecken waren, dann würde er das tun und die eventuellen Folgen der Enthüllung tragen.
Glancing at the pile of journals, I’m still no closer to uncovering her secret life.
Mit einem Blick auf den Stapel von Tagebüchern denke ich, dass ich der Enthüllung ihres geheimen Lebens keinen Schritt näher gekommen bin.
His curiosity was stirred by the prospect of uncovering the final truth, but he was apprehensive of the possible consequences of those revelations.
Aus Neugier wünschte er sich die endgültige Enthüllung der Wahrheit, aber er fürchtete die möglichen Folgen dieser Entdeckung.
One of his colleagues has specialized in uncovering all this stuff since Clinton signed the rendition directive in ’95.’ ‘Wait a minute.
Einer seiner Kollegen hat sich auf diese Art von Enthüllungen spezialisiert, seit Clinton 1995 das Auslieferungsgesetz unterschrieben hat.
She discussed the phenomenon with her boss; his later career was annihilated by an uncovered Nazi past, but at that time he was held in high respect.
Sie sprach dieses Phänomen gegenüber ihrem Chef an, dessen Karriere später mit der Enthüllung seiner Nazivergangenheit endete.
Lydia seemed energized by the prospect of uncovering more lurid details, but Claire felt as though she was suffocating under the weight of every new revelation.
Die Aussicht, weitere schauerliche Details zu entdecken, schien Lydia zu beleben, aber Claire fühlte sich, als ersticke sie unter dem Gewicht immer neuer Enthüllungen.
It would have made no difference, I think - he’d still know that his name had been uncovered.’ He drew in a deep breath, steeling himself for what he was about to disclose.
Ich glaube, das hätte auch nichts geändert – er hätte sich trotzdem denken können, dass sein Name bekannt geworden ist.« Akonit holte tief Luft und wappnete sich für die Enthüllung.
I propose to demonstrate the validity of my theories by uncovering the culprit.
Ich beabsichtige, die Gültigkeit meiner Theorien durch die Entlarvung des Schuldigen zu beweisen.
To the bank. And to yourself." The uncovering of the Pasha as a criminal pursued by the DEA would not portend well for USB. It didn't take a genius to figure that one out. Just the suggestion of a relationship would send the press into a feeding frenzy.
Eine Entlarvung des Paschas als Verbrecher durch die Drogenfahndung würde der VSB nicht gut tun. Schon der geringste Hinweis auf die Beziehung der Bank zu ihm würde bei der Presse eine Art Blutrausch auslösen.
“Against our advice, and alleging that the investigation was not producing the expected results, the minister deemed that the release of Salgado might help uncover the identity and location of the party, or parties, involved in sending him those threats and the alleged attempts on his life.” “Sir,”
»Entgegen unserem Rat und mit dem Argument, die Untersuchung führe nicht zum erwarteten Erfolg, befand der Minister, Salgado freizulassen könnte zur Entlarvung der Person oder Personen führen, die in die Sendung der Drohbriefe und die mutmaßlichen Anschläge auf sein Leben involviert waren, und zu ihrem Aufenthaltsort.«
But now, if Carthy-Todd had decided to clear up behind him… if Tyderman’s blunder with Nancy’s aeroplane, which had led to his uncovering, had also led directly to his death… if Carthy-Todd had stopped Tyderman giving evidence against him… then would he, could he possibly, also kill the simple, honest, truth-spilling Duke…?
Wenn Carthy-Todd jetzt jedoch beschlossen hatte, reinen Tisch zu machen … Wenn Tydermans Schnitzer mit Nancys Flugzeug, der zu seiner Entlarvung geführt hatte, zugleich seinen Tod zur Folge gehabt hatte … Wenn Carthy-Todd verhindert hatte, daß Tyderman gegen ihn aussagen konnte … Dann würde er, könnte er möglicherweise auch den einfältigen, ehrlichen, redseligen Herzog umbringen …
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test