Translation for "trunk" to german
Translation examples
noun
She knocked on the window and shouted, ‘Leave the trunk, please leave the trunk!’
Sie klopfte ans Fenster und schrie: »Lassen Sie den Stamm stehen, bitte lassen Sie den Stamm stehen.«
noun
noun
He chuckled, and turned the trunk into a fat snake.
Er kicherte und machte dann aus dem Rumpf eine fette Schlange.
The coldness in his head is seeping into his trunk.
Die Kälte in seinem Kopf fließt in den Rumpf und breitet sich dort aus.
They had been killed with blades and some were only trunks.
Man hatte sie mit langen Messern umgebracht, manche waren nur noch Rümpfe.
The barrel-chested trunk had a glazed ceramic cast.
Der tonnenförmige Rumpf hatte einen glasigen keramischen Schimmer.
His arms had been lashed to his trunk with climbing cable.
Seine Arme waren mit Kletterseilen am Rumpf festgebunden.
Unlike the usual smuggler's vehicle, Charlie didn't have a trunk.
Im Gegensatz zum gewöhnlichen Schmugglerfahrzeug hatte Charlie keinen Rumpf.
The skin had hardened to tough leather on the trunk and tentacles;
Die Haut von Rumpf und Fühlern war zu zähem Leder gehärtet;
noun
You could hardly see the cab itself for the trunks on the roof and the trunks at the back and the trunks on either side.
Das Taxi selbst war kaum noch zu sehen unter all den Koffern auf dem Dach, den Koffern, die hinten angeschnallt waren, und den Koffern zu beiden Seiten.
noun
noun
The shield was covering his trunk, as it should be.
Der Schild schützte seinen Torso, wie es sein sollte.
Ramón could distinguish the dark bulk of the lieutenant’s head and trunk in the back, in a space bubble amid the debris.
Jetzt erahnte Ramón die Umrisse, Kopf und Torso des Leutnants, wie ein dunkles Bündel in einer Kuhle zwischen den Trümmern, als liege er in einer Luftblase.
“I don’t find it enjoyable.” Shankar shook his head too, mesmerized on his platform, swaying his trunk to the swaying of the pole.
»Es macht mir keinen Spaß.« Shankar, der wie gebannt auf seiner Plattform hockte, schüttelte ebenfalls den Kopf und wiegte seinen Torso zu der Bewegung der Stange.
Free of her pack, Joan stood and shook each of her parts-feet, legs, hands, arms, trunk-like she was doing the hokeypokey.
Endlich ihres Rucksacks ledig, stand Joan auf und schüttelte jedes Körperteil – Füße, Beine, Hände, Arme und Torso – aus, als wolle sie ein Zauberkunststück vorführen.
The door slammed shut again, but not before Rotfeld had caught a glimpse inside the shack, of a dark figure laid out in pieces on a table—a slender trunk, rough limbs, and one curled hand.
Bevor die Tür zuschlug, konnte Rotfeld noch einen Blick in die Hütte werfen und sah auf dem Tisch Teile einer dunklen Gestalt liegen – einen schlanken Torso, roh geformte Gliedmaßen und eine Hand mit eingezogenen Fingern.
noun
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test