Translation examples
adjective
Most treacherous part.
»In einem sehr tückischen
The Labyrinth is treacherous.
Das Labyrinth ist tückisch.
The footing was treacherous;
Der Untergrund war tückisch.
And the surf is treacherous.
Und die Brandung ist tückisch.
The ground is treacherous.
»Die Stufen sind tückisch
This will be a treacherous conversation.
Das wird ein tückisches Gespräch.
Wildfire is treacherous.
Seefeuer ist tückisch.
The Frenchman was treacherous.
Der Franzose sei tückisch.
And treacherous, even with a map.
Und ein tückischer obendrein, selbst mit Karte.
adjective
The going was treacherous.
Der Weg war heimtückisch.
They’re treacherous, though.”
Aber sie sind heimtückisch.
It’s a treacherous way.
Es ist ein heimtückischer Weg.
“And treacherous and dangerous?”
»Und so heimtückisch und gefährlich?«
The quarries are treacherous.
Die Steinbrüche sind heimtückisch.
The way was dark and treacherous.
Der Weg war düster und heimtückisch.
“The river is treacherous,”
»Der Fluss ist heimtückisch«, erklärte er.
The lake country can be treacherous.
Das Seenland kann heimtückisch sein.
adjective
That treacherous bastard!
Der verräterische Schurke!
He’s treacherous and clever.
Er ist verräterisch und schlau.
Not his treacherous lapdog.
Nicht mit seinem verräterischen Schoßhund.
You and that treacherous Saxon?
Du und der verräterische Sachse?
They were treacherous frogs.
Sie waren verräterische Frösche.
“You treacherous bitch.”
»Sie verräterisches Miststück.«
"I'm just like that, treacherous.
Ich bin eben so – verräterisch.
Treacherous flanking cat.
Verdammtes verräterisches Katzenvieh.
The treacherous little shit.
Dieser verräterische kleine Mistkerl.
adjective
The way was treacherous.
Der Weg war trügerisch.
Seductive and treacherous.
Verlockend und trügerisch.
This was treacherous opera.
Das war trügerische Opernwelt.
Mushrooms are treacherous.
Pilze sind trügerisch.
These alleys are treacherous.
Diese Gassen sind trügerisch.
The games here are treacherously deep.
Die Spiele hier sind trügerisch;
Water is treacherous, it’s said.
Die Wasser sind trügerisch, sagten sie.
But inside she was treacherous, deadly.
Aber unter der schönen Schale war sie trügerisch, tödlich.
The winding trails were slippery and treacherous.
Die gewundenen Saumpfade waren schlüpfrig und trügerisch.
adjective
Dangerous, treacherous scum.
Gefährlicher, treuloser Abschaum.
The treacherous humans were gone.
Die treulosen Menschen waren fort.
At the beginning of time, you were my treacherous sister.
Am Anfang warst du meine treulose Schwester.
I hear you are still a treacherous heathen, then?
Wie ich höre, bist du immer noch eine treulose Ungläubige.
He sometimes thought she was a treacherous bitch, beautiful as hell, but even treacherous bitches had to love someone, didn’t they?
Manchmal hatte er diese schöne Frau für ein treuloses Luder gehalten, aber auch treulose Luder müssen jemanden lieben, oder nicht?
Lecherous, treacherous, loving, or vain, Think!
Ob wollüstig, treulos, liebend oder eitel, Denkt!
They said he was cruel, treacherous, reckless.
Sie behaupteten, er sei grausam, treulos, rücksichtslos.
In another incarnation, in another age, you were my treacherous wife.
In einer anderen Inkarnation, in einem anderen Zeitalter, warst du mein treuloses Weib.
Taking their money, listening to their stupid, treacherous plans…
Habe ihr Geld genommen, ihren dummen, treulosen Plänen gelauscht …
adjective
And you wouldn’t know how treacherous your hosts can be.
Und ihr hättet jetzt nicht erfahren, wie hinterlistig eure Handelspar tner sein können.
We all may hate the machines, Xavier, but humans are infinitely more treacherous.
Wir alle hassen zwar die Maschinen, aber nur Menschen sind zum hinterlistigen Verrat fähig.
With his mouth, he was smiling polite, urbane, and as treacherous as California bedrock.
Er lächelte – höflich und weltmännisch, und so hinterlistig wie ein Findling im kalifornischen Treibsand.
A lying, treacherous bastard who’s not only a demon from Hell to begin with but also a lawyer?
Einem verlogenen, hinterlistigen Kerl, der nicht nur ein Höllendämon ist, sondern obendrein noch Jurist?
“He was a nasty, treacherous bastard who was going to rip me off, but even he didn’t deserve to go that way.”
»Er war ein fieser, hinterlistiger Scheißkerl, der mich betrügen wollte, aber so zu sterben hat nicht mal er verdient.«
He's a cretin, a sneak, and a treacherous little worm, but this time, at least, the one thing he isn't is a liar.
Er ist ein Kretin, ein Schleicher, ein hinterlistiger kleiner Wurm, aber wenigstens diesmal ist er eines nicht: ein Lügner.
And Ingilmundr was telling me that his uncle, Sköll Grimmarson, had sent the monk on his treacherous errand.
Und Ingilmundr wollte mir sagen, dass sein Onkel, Sköll Grimmarson, diesen Mönch auf seinen hinterlistigen Botengang geschickt hatte.
Would you believe it?—finding me engaged on an errand of mercy up there, Lord Damerel treacherously removed the ladder!
Als mich Lord Damerei da oben bei der Ausübung einer barmherzigen Tat entdeckte, hat er hinterlistig die Leiter weggeräumt!
Aren't I the treacherous Capellan traitor who has defeated Wolfson and killed two other Federated Suns expatriots?
Schließlich bin ich der hinterlistige capellanische Verräter, der Wolfson besiegt und zwei andere ehemalige Krieger der Vereinigten Sonnen getötet hat.
adjective
That treacherous shitebag.
Dieser hinterhältige Drecksack.
Treacherous, callous little bastard
Hinterhältiger, herzloser kleiner Bastard …
Treacherous little bastard, I thought.
Hinterhältiger kleiner Bastard, dachte ich.
My own grandson, a treacherous viper.
Mein eigener Enkel eine hinterhältige Natter!
You treacherous cow! thought Pascoe.
Du hinterhältige Kuh!, dachte Pascoe.
It may seem treacherous, but so I was resolved.
Es mag hinterhältig erscheinen, aber ich war dazu entschlossen.
“Not worse—just treacherous,” Khren said.
»Nicht schlimmer, nur besonders hinterhältig«, erwiderte Khren.
Ah, are you as treacherous as your father?
Ach, seid Ihr etwa ebenso hinterhältig wie Euer Vater?
Even afterwards, he remained vicious, treacherous and unpredictable.
Und auch danach blieben sie bösartig, hinterhältig und unberechenbar.
The wind tugged at him with icy, treacherous hands.
der heulende Wind zerrte mit eisigen, hinterhältigen Händen an ihm.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test