Translation for "treacherously" to german
Translation examples
The going was treacherous.
Der Weg war heimtückisch.
They’re treacherous, though.”
Aber sie sind heimtückisch.
It’s a treacherous way.
Es ist ein heimtückischer Weg.
“And treacherous and dangerous?”
»Und so heimtückisch und gefährlich?«
The quarries are treacherous.
Die Steinbrüche sind heimtückisch.
The way was dark and treacherous.
Der Weg war düster und heimtückisch.
“The river is treacherous,”
»Der Fluss ist heimtückisch«, erklärte er.
The lake country can be treacherous.
Das Seenland kann heimtückisch sein.
That treacherous bastard!
Der verräterische Schurke!
He’s treacherous and clever.
Er ist verräterisch und schlau.
Not his treacherous lapdog.
Nicht mit seinem verräterischen Schoßhund.
You and that treacherous Saxon?
Du und der verräterische Sachse?
They were treacherous frogs.
Sie waren verräterische Frösche.
“You treacherous bitch.”
»Sie verräterisches Miststück.«
"I'm just like that, treacherous.
Ich bin eben so – verräterisch.
Treacherous flanking cat.
Verdammtes verräterisches Katzenvieh.
The treacherous little shit.
Dieser verräterische kleine Mistkerl.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test