Translation for "transiting" to german
Translation examples
The postmark: “Transit”.
Poststempel: Transit.
For a short transit at least?
Zumindest für einen kurzen Transit?
If that vane went— “What’s our transit time?”
»Welche Transit-Zeit haben wir?«
But it was definitely the wreck of a Ford Transit.
Aber es war eindeutig das Wrack eines Transit.
He spent time in transit.
Er hat die Zeit im Transit verbracht.
but everything in transit operations was taped.
aber für die Transit-Operationen war alles auf Band.
But no transits so large are needed.
Aber Transits über diese Entfernung sind nicht notwendig.
the transit tube was locked shut.
das Transit-Rohr war abgeschlossen.
She would not need pd transit.
Sie würde keinen PD-Transit brauchen.
If it was operating with Hazeltine technology, it had to make the transition into hyperspace within a reasonable time after achieving jump velocity.
Falls das Schiff mit Hazeltine-Technologie arbeitete, musste es den Sprung in den Hyperraum binnen einer angemessenen Zeit nach Erreichen der Sprunggeschwindigkeit durchführen.
While the jolt of impact and transition slammed through her, she heard the doctor intone, “The procedure produces a total and irreparable loss of reason and function.”
Während die Wucht des Aufpralls und der Schock des seelischen Wechsels sie durchfuhr, hörte sie den Amnion-Arzt zur Bekräftigung noch einmal klarstellen: »Die Prozedur induziert einen vollständigen, unwiderruflichen Verlust des Verstands und der psychischen Funktionen.«
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test