Translation for "track down" to german
Translation examples
I’ve managed to track down sixteen.
Sechzehn habe ich aufspüren können.
We've tracked down the droid dealers.
Wir konnten die Droidenhändler aufspüren.
First let me track down the others as well;
Lasst mich auch die anderen aufspüren;
Tracking down a missing painting.” 19
Und ein verschollenes Gemälde aufspüren.« 19
Yao said, “The tracking down is free of charge.
»Das Aufspüren kostet Sie nichts«, erwiderte Yao.
At least, until I track down those aircraft.
Zumindest bis zu der Zeit, wo ich die Flugzeuge aufspüre.
Tracking down missing kids and absent parents.
Aufspüren von vermißten Kindern und verschwundenen Eltern.
Linda was an expert at tracking down fugitives from the Coven.
Linda war Expertin im Aufspüren entflohener Gefangener.
Was Burton angry enough to have her tracked down?
War Burton wütend genug, um sie aufspüren zu lassen?
What I want you to do is simply track down those witnesses.
Ich möchte, daß Sie die Zeugen lediglich aufspüren.
The address you asked me to track down.
Die Adresse, die ich für dich ausfindig machen sollte.
Up to them to track down the murderer.
Sie waren es, die den Täter ausfindig machen sollten.
'We've been unable to track down this number ourselves.'
»Wir können diese Nummer nicht ausfindig machen
“Mrs. Jenkins will track down the midwife.”
»Mrs Jenkins wird die Hebamme ausfindig machen
The best you can do is track down Jibril Aziz.
Bestenfalls können Sie Jibril Aziz aufstöbern.
Ah, I see. To track down the fox, one must go ahunting to his lair.
Ah, ich verstehe. Um den Fuchs zu fangen, muß man seinen Bau aufstöbern.
Dédé was not a man to go and lie low in some rural hidey-hole where he would eventually be tracked down.
Dédé war nicht der Mann, der sich in irgendeinem ländlichen Winkel verkroch, wo man ihn früher oder später aufstöbern würde.
I’d be able to use various techniques to do all kinds of things in town—track down lost objects, listen in on conversations happening within the area depicted by the model, follow people through town from the relative safety of my lab—lots of cool stuff.
Ich würde alle denkbaren Techniken anwenden können, um eine Vielzahl von Dingen anzustellen – verlorene Objekte aufstöbern, Gespräche belauschen, die in dem nachgebildeten Bereich stattfanden, Leute aus der Sicherheit meines Labors heraus verfolgen –, also wirklich ganz schön coole Sachen.
verb
Shouldn't be too hard to track down."
Dürfte nicht schwer zu finden sein.
She can be tracked down later.
Wir können sie später immer noch finden.
She simply can’t track down the mistake.
Sie kann den Fehler nicht und nicht finden.
Would it be possible to track down a number for Bob?
Würde man dort vielleicht Bobs Nummer finden?
“I’m trying to track down Diondra Wertzner.
Ich versuche, Diondra Wertzner zu finden.
“Just need to track down the manager… couple of minutes is all.”
Ich muss nur die Geschäftsführerin finden ...
What youve got is what Toby tracked down.
Das ist alles, was Toby finden konnte.
He had sent them to track down Balog.
Er hatte sie losgeschickt, um Balog zu finden.
We really need to track down his accomplices.
Wir müssen seine Komplicen finden.
We’ve come to Aztlan to track down her killer.”
Wir sind nach Aztlan gekommen, um ihren Mörder zu finden.
'I don't see why your colleagues can't track down the tractor.
Ich begreife nicht, daß Ihre Kollegen den Traktor nicht auftreiben können.
Obviously Paul would have to track down Corinna’s birth certificate.
Paul musste unbedingt Corinnas Geburtsurkunde auftreiben.
Our guys can’t track down Nor Kelly and Billy Campbell.”
Unsere Leute können Nor Kelly und Billy Campbell nicht auftreiben.
There are two of them, but they’ve only been able to track down the one so far.
Von denen gibt es gleich zwei, bisher haben sie aber nur einen auftreiben können.
Maybe he could track down some of the members of the jury. Police reports.
Vielleicht konnte er ein paar Mitglieder der Jury auftreiben. Polizeiberichte.
Surely your special CSI people can track down a set of bloodstained clothes?
Sicher können deine Special-CSI-Leute ein paar blutbefleckte Klamotten auftreiben?
Not to mention a rather distinguished beard that had featured in none of the photographs she’d managed to track down.
Ganz zu schweigen von einem recht distinguierten Bart, der auf keinem der Fotos, die sie hatte auftreiben können, vorhanden war.
If I can’t learn anything from the doctor or track down this clerk, I’m going to have to throw it in.”
Falls mir der Arzt nicht weiterhelfen kann oder ich den Mann aus dem Lebensmittelladen nicht auftreibe, werde ich aufgeben müssen.
How could I track down a disc if I had no idea who had it? Thirty-six minutes.
Wie konnte ich die CD wieder auftreiben, wenn ich keinen Schimmer hatte, wer sie gerade hatte? Sechsunddreißig Minuten.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test